Alfred Workflow para obtener traducciones bidireccionales de dict.cc.
Si te gusta el flujo de trabajo, dale a este repositorio una estrella
Y si le ahorra tiempo, puede considerar
Tabla de contenido
Descargar
Instalación
Permisos
¿Por qué necesito hacer eso?
Idiomas compatibles
Dominio
Par de idiomas predeterminados
Desarrollo
Mantenedores
Que contribuye
Apoyo
Otros proyectos
Licencia
Haga clic aquí y descargue Dict.cc.alfredworkflow
.
Simplemente haga doble clic en el archivo Dict.cc.alfredworkflow
y Alfred debe recogerlo automáticamente.
Desde Catalina, debe decirle a MacOS que está bien ejecutar los binarios incluidos. Para eso, tienes las siguientes dos opciones:
Abra el directorio de flujo de trabajo
Haga clic derecho en el binario dictcc_*
para su plataforma (Intel Macs dictcc_amd64
, M1 Macs dictcc_arm64
) y seleccione Open
en la ventana emergente.
Esto abrirá una ventana de terminal y debería ver un mensaje de error. Sin embargo, ahora le ha indicado a MacOS que está bien ejecutar el binario.
Cierre todas las ventanas y listo.
Tenga en cuenta que la siguiente configuración se aplica a todos los flujos de trabajo que tiene actualmente instalados y todos los futuros.
Dado que MacOS Catalina Apple no permite ejecutar binarios arbitrarios a menos que sean notarios. Los desarrolladores pueden notarizar sus binarios si se inscriben para el programa de desarrolladores de Apple, que cuesta alrededor de $ 100 por año. Como no estoy inscrito, no puedo notarizar los binarios y necesitamos vivir con los inconvenientes anteriores:/
Inglés, alemán, francés, sueco, español, búlgaro, rumano, italiano, portugués, ruso
dict lang1 lang2 word_to_translate
Puede omitir lang1
y lang2
para traducir entre alemán e inglés (¡ambas direcciones!). Consulte a continuación para personalizar el par de idiomas predeterminado.
Valores posibles para lang1
y lang2
:
Abreviatura | Idioma |
---|---|
es, Eng | inglés |
de, Ger | alemán |
FR, FRA | francés |
sv, swe | sueco |
es, especialmente | español |
BG, bul | búlgaro |
RO, ROM | rumano |
Es, ita | italiano |
PT, por | portugués |
Ru, Rus | ruso |
Es posible que no desee que las traducciones sean entre inglés y alemán de forma predeterminada. Para cambiar este comportamiento, abra las preferencias de Alfred, vaya a Workflows
, seleccione Dict.cc
y haga clic en el botón Configure workflow and variables
en la esquina superior derecha.
Debe encontrar las siguientes dos variables de entorno de flujo de trabajo:
from_language
to_language
Asigne ambas variables una de las abreviaturas anteriores (ya sea el formulario de dos letras o tres letras). En la captura de pantalla por encima de la configuración dice
from_language
- fra
to_language
- en
Para traducir entre francés e inglés por defecto.
Nota: Aunque las variables se nombran from_
y to_
las traducciones serán bidireccionales, por lo que el orden no debería importar realmente.
Construye el flujo de trabajo:
Goos = Darwin Goarch = ARM64 Go Build -O Dictcc_arm64 Main.go Goos = darwin goarch = amd64 go build -o dictcc_amd64 main.go
Mueva ambos binarios a la carpeta de flujo de trabajo. Para el desarrollo, recomendaría simularlos.
@Dennis-tra.
¡Siéntete libre de bucear! Abra un problema o envíe PRS.
Realmente me alegraría el día si apoyara este proyecto a través de Buy Me A Coffee.
Puede estar interesado en uno de mis otros proyectos:
nebula
: un rastreador DHT Libp2p que también monitorea la vida y la disponibilidad de compañeros. ? ¿Ganador del Hackathon del Taller DI2F?
pcp
-Herramienta de transferencia de datos entre pares de la línea de comando basada en libp2p.
image-stego
: una nueva forma de detección de manipulación de imágenes. Integridad de imagen basada en esteganografía: los nodos de árbol de Merkle integrados en trozos de imagen para que la integridad de cada fragmento pueda verificarse por sí solo.
Apache Licencia Versión 2.0 © Dennis Trautwein