Hemos estado criticando el servicio de traducción chino-inglés de Google. A veces el material traducido por Google es más difícil de entender que leer el idioma extranjero directamente, pero la mejora en la calidad de la traducción de Google también es obvia para todos.
Baidu compite con Google y siempre ha enfatizado que Ferry entiende mejor el chino. Esto se basa en la tecnología de segmentación de palabras y la coincidencia precisa del algoritmo de Baidu, y todos están de acuerdo.
Cuando estaba enseñando a los estudiantes anteayer, hablé sobre el método de denominación de los artículos. Los estudiantes dijeron que lo que dije era algo diferente de lo que dijo el maestro Li Xingang (el director del sitio web de enseñanza), por lo que pidieron en línea. verificación. Resulta que Google entiende mejor Pinyin. Se realizó un experimento de la siguiente manera:
Al buscar "wangluoyingxiao" tanto en Baidu como en Google, se mostrará "¿Está buscando: marketing en Internet?"
La búsqueda de "wangluoyingxiaocehua" tanto en Baidu como en Google mostrará "¿Está buscando: planificación de marketing en Internet?"
La búsqueda de "wangluoyingxiaocehuashu" tanto en Baidu como en Google mostrará "¿Está buscando: Plan de marketing en Internet?"
La búsqueda de "wangluoyingxiaocehuashude" en Google mostrará "¿Está buscando: plan de marketing de Internet?", pero Baidu no tiene resultados de búsqueda.
Al buscar "wangluoyingxiao-cehuashu" en Google, se mostrará "¿Está buscando: libro de planificación de marketing de Internet?", y Baidu mostrará "¿Está buscando: libro de planificación de marketing de Internet?".
La búsqueda "wangluoyingxiao-cehuasude" en Google mostrará "¿Está buscando: libro de planificación de marketing en Internet?", pero Baidu no tiene resultados de búsqueda.
En este punto, podemos decir que Google entiende Pinyin mejor que Baidu. Para continuar explorando el soporte de Google para Pinyin, Feng Bin planea continuar con los experimentos.
En la barra de búsqueda, ingrese "wangluocehuawangluoyingxiaocehuajiulaiwang-yingwangluowang" (planificación de red, planificación de mercadeo en red, venga a la red - gane la red), que es el número de pinyin admitido por Google: el pinyin de 17 caracteres chinos. Y debes agregar "-" después del pinyin de los primeros 13 caracteres chinos, de lo contrario no se mostrará. Si "xiao" de los 13 caracteres pinyin se divide en "xi'ao", se mostrará incorrectamente.
Ingrese "wangluoyingxiaowangluoyingxiaocehuajiulaiwang-yingwangluowang" (marketing en línea, planificación de mercadeo en red, venga a la red - gane la red) en la barra de búsqueda, pero no hay resultados de búsqueda en Google.
En la barra de búsqueda, ingrese "wangluoyingxianwangluoyingxiaocehuajiulaiwang-yingwangluowang" (wangyingxianwangluoyingxiaocehuajiulaiwang-yingwangluowang) es el número de pinyin admitido por Google: el pinyin de 18 caracteres chinos.
Entonces comencé a preguntarme si la compatibilidad con pinyin de Google está relacionada con la cantidad de caracteres o con la cantidad de caracteres chinos. Si admite la cantidad de caracteres, no se puede cambiar la ortografía de manera casual. Por ejemplo, cambiando el último "wangluowang" a "wangwangwang". " seguirá apareciendo normalmente. Pero si cambia "cehua" por "huihua", no se mostrará. Si reemplaza "jiulai" por "wangwang", aún podrá mostrarse normalmente.
Dado que no se puede mostrar el cambio de "cehua" a "huihua", significa que el motor de búsqueda puede admitir resultados de búsqueda según la cantidad de caracteres, pero cambiar "jiulai" a "wangwang" para mostrar normalmente significa que los resultados no se admiten según la cantidad de caracteres. sobre personajes. En otras palabras, Google admite según la cantidad de caracteres chinos. Pero "Ji Lai" y "Chang" son sólo dos caracteres chinos. Entonces, ¿qué está pasando?
Así que hice un experimento loco e ingresé "wangluoyingxianwangluoyingxiaocehuawangwangwangwangwang-yingwangwangwang" (Planificación de marketing de Internet del Campamento de Internet Xi'an a menudo a menudo-yinwangwang.com) en Google. Se mostró normalmente Ingresando "wangluocehuawangluoyingxiaocehuawangluocehuawangluoyingxiaocehua" (Planificación de Internet Planificación de marketing de Internet Planificación de Internet). Planificación de marketing) No se puede mostrar.
En Baidu, los resultados de coincidencia de "google-zhongwen" se muestran normalmente y también hay resultados al buscar "zhongwen123". Esto muestra que Baidu todavía admite la concordancia de frases, pero no puede ser demasiado larga. Por ejemplo, "zhongwenwang123". no se puede mostrar.
Google puede reconocerlas, pero cuando las reconoce, juzga las frases según el lenguaje común de las personas y las muestra. El reconocimiento de pinyin de Google se basa en frases regulares. Si no forma una frase regular, no será reconocida. Después de esta prueba, el reconocimiento Pinyin de Google puede reconocer hasta 24 caracteres chinos en el estado pinyin de frase normal.