コンテンツ内の名前は翻訳せずに音訳してください。
このパッケージは、ユーザーが 2 つの接続 (Rosette 、Google Translate) を使用して名前をソース言語からターゲット言語に翻訳できるように構築されています。
パッケージをダウンロードした後、構成ファイル (config/name-translation.php) で前述の接続用の API キーを設定する必要があります。
また、パッケージで使用するテストを実行する場合は、テスト ファイル (tests/NameTranslation/TranslatioTest) でそれらを割り当てる必要があります。
デフォルトでは、英語からアラビア語への翻訳はロゼット接続で保持されます。
メインメソッドのtranslate($name, $source, $target)を使用できます。これは、$name => 翻訳したい指定された名前(指定する必要があります)、$source => ソース言語(オプションの_default)として3つのパラメータを取ります。 = アラビア語); $target => ソース言語 (オプションの _default = 英語)。
このパッケージの要件は次のとおりです。
php: ">=5.6.4",
illuminate/support: "~5.0"
また、テストの場合は、require-dev に次のものを含める必要があります。
"phpunit/phpunit": "5.0.*"
また、テスト構成には、システムに Xdebug がある場合に有効にできるコード カバレッジが含まれています。 Xdebug は、brew install 経由でインストールできます。
brew install <php-version>-xdebug
例えば。
醸造インストールphp56-xdebug
Composer を介してパッケージをインストールします。
composer require yamsafer/name-translation
config/app.php に ServiceProvider を登録します。
'providers' => [
// [...]
NameTranslationTranslationServiceProvider::class,
],
NameTranslation Facade を登録することもできます。
'aliases' => [
// [...]
'NameTranslation' => NameTranslationFacadesNameTranslationFacade::class,
],
laravelプロジェクト内で、Laravelのvendor:publishコマンドを実行すると、設定が公開されます。
前述の仕様で次のコマンドを使用してテストを実行できます。
vendor/bin/phpunit tests/NameTranslation/TranslationTest.php
プロジェクト内で、次のように適切なディレクトリを割り当てる必要があります。
vendor/bin/phpunit yamsafer/name-translation/tests/NameTranslation/TranslationTest.php