コンピュータを 8 年間使用している人なら、このことを覚えているはずです。Windows 98 で RealPlayer や Hero Super Jieba などのプレーヤーを使用して映画を視聴すると、スピーカーから「パラレル」音が聞こえることがあります。中国語と英語(または北京語と広東語)のバイリンガルの状況。
いわゆる「バイリンガル パラレル」とは、実際には、オーディオ ファイルとビデオ ファイルを再生するときに、中国語と英語 (または北京語と広東語) がスピーカーから同時に送信されることを意味します。 Windows 98 時代には、映画やテレビのファイルの圧縮方法の問題により、ユーザーがシステムや再生ソフトウェア自体で圧縮方法を調整することができませんでした。その後の Windows XP でも、この問題はまだ十分に解決されていませんでした。現在、同じ問題は Windows 7 でもうまく解決できます。
Windows 7 システムのデスクトップでサウンド アイコンを右クリックし、ポップアップ メニューで [再生デバイス] を選択します (図 1)。
ポップアップの [サウンド] ダイアログ ボックスで、現在使用しているサウンド デバイスを選択し (灰色のデバイスは現在使用できないことを示します)、下の [プロパティ] ボタンをクリックします (図 2)。
その後、Windows 7 により、対応するサウンド デバイスのプロパティ ダイアログ ボックスが表示されます (この記事はヘッドフォンのプロパティです)。[レベル] タブに切り替えて、[バランス] ボタンをクリックしてください (図 3)。
次に、システムは「バランス」ダイアログボックスをポップアップ表示し、ユーザーはスライディングブロックを使用してオーディオファイルとビデオファイルの「ミキシング」問題を調整できます(図4)。
変更後、各ダイアログボックスを閉じる際に「OK」または「適用」ボタンをクリックして設定を保存して終了する必要があります。
編集者のコメント:
操作プロセスとしては非常にシンプルな方法ですが、その効果は明らかです。セットアップ後、オーディオ ファイルとビデオ ファイルの「バイリンガル並列処理」の問題は Windows 7 でうまく解決できます。実際、この記事では、機能設定に関して Windows 7 の新機能のごく一部しか紹介していません。さらに多くの新しい内容を皆さんに知っていただく必要があります。
-