『ゼルダの伝説 涙の王国』は、一部字幕の翻訳が異なるだけで、内容に大きな違いはありませんので、一緒に見ていきましょう。
内容に違いはありませんが、翻訳に若干の違いがあります
『ゼルダの伝説 涙の王国』は、一部の翻訳の違いを除いて、従来版と簡易版に違いはありません。
たとえば、このゲームの名前を簡体字中国語に翻訳すると、「ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド」になります。
繁体字中国語訳は「ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド」です。
したがって、一般的に、翻訳された字幕を除いて 2 つの間に大きな違いはなく、その他はすべて同じです。