웹마스터 친구라면 누구나 웹사이트의 원본 내용에 대해 고민을 하고 있을 것입니다. 풀뿌리 웹마스터로서 혼자서 독창적인 글을 쓰는 것은 불가능합니다. 물론 글을 쓸 수 없다는 말은 아닙니다. 웹마스터 개인의 인력으로 보면 독창적인 글을 쓰는 것이 현실적이지 않고, 시간이 문제이다.
일부 웹마스터 친구는 다음과 같이 질문해야 할 수도 있습니다. 독창적인 기사를 쓰지 않고 어떻게 좋은 웹사이트를 구축할 수 있습니까?
사실 저희뿐만 아니라 국내 몇몇 주요 포털 사이트도 모두 원본 기사가 아닌 서로의 내용을 활용해 수정하고 제목을 바꿔서 자신들만의 '뉴스'가 되었습니다.
이제 내 의사 원본 도구에 대해 이야기할 시간입니다. 이 프로그램은 무료 온라인 의사 원본 도구입니다. 원칙은 동의어 대체입니다.
친구가 나에게 이렇게 하면 강간을 당할 것인지 물었고, 부정행위로 간주됩니까?
귀하의 참고를 위해 이 문제에 대한 개인적인 견해를 표명하고 싶습니다. 결국 검색엔진은 기계이기 때문에 기사를 크롤링한 후 데이터베이스에 있는 기존 기사와 비교하여 유사도가 높은 기사를 찾으면 표절로 간주됩니다. 원래의. 물론, 그대로 그대로 베끼면 엄연히 표절입니다. 유사 원본 도구를 사용하여 변환한 후 기사의 일부 문구를 동의어로 변환하고 검색 엔진에서 이를 비교할 때 원본 기사로 간주합니다. 물론 이것이 절대적인 것은 아니며 특정 변환 문구의 개수에 따라 다릅니다.
관련 사항은 정리 중입니다. 좋은 의견이 있으시면 연락주세요.
마지막으로 개인의 유사원고를 수정하는 방법에 대해 말씀드리겠습니다. 일반적으로 사용되는 방법은 다루지 않겠습니다.
물론 정상적인 읽기에 영향을 미치지 않는 한 기사의 단락 순서를 변경할 수 있습니다. 왜냐하면 당사 웹사이트의 콘텐츠는 검색 엔진뿐만 아니라 더 중요하게는 사용자에게도 표시되기 때문입니다.
이 프로그램에는 기본적으로 4191개의 동의어가 포함되어 있습니다.
사용법: 기사를 편집기에 붙여넣고 변환을 클릭하면 기사의 일부 문구가 의사 원래 목적을 달성하기 위해 대체됩니다.