O Weibo sempre foi uma plataforma social pública muito aberta Depois que o Twitter foi sancionado, um grande número de pintores fugiu. No entanto, ainda existem grandes diferenças entre os idiomas. Recentemente, ouvi dizer que o Weibo terá uma função de tradução. , vamos dar uma olhada na nova função de tradução de conteúdo do Weibo.
De acordo com notícias de 26 de julho, por vários motivos, o Weibo atraiu um grande número de pintores e criadores estrangeiros há algum tempo. No entanto, devido às barreiras linguísticas, é difícil para esses blogueiros se comunicarem de forma eficaz com os fãs. No entanto, este problema foi resolvido na versão mais recente do Weibo.
Embora os registros de atualização recentes do Weibo sejam sobre correções de bugs, otimização de desempenho e melhoria da experiência do usuário, de acordo com o cliente @微博iPhone, o Weibo adicionou uma função de “visualização de tradução” em texto e comentários.
As regras específicas são as seguintes:
1. Use a versão web ou o aplicativo Weibo versão 13.7.2 e superior.
2. Quando o conteúdo de texto do Weibo é inconsistente com o idioma definido pelo navegador ou telefone celular, o conteúdo do texto ou comentário pode ser traduzido para o idioma definido pelo navegador ou telefone celular (atualmente suporta a função de tradução em chinês, inglês , japonês, coreano e tailandês)
Atualmente, a versão iOS do Weibo foi atualizada para a versão 13.7.3, e a versão Android também foi atualizada para a versão 13.7.2.
De acordo com a descrição na App Store, este aplicativo atualmente tem um tamanho de 362,4 MB e requer iOS11 ou superior para ser usado.
A IT House lembra que este aplicativo tem classificação etária de 12 anos ou mais, que inclui uma variedade de conteúdos que não são adequados para menores de idade, e também possui uma variedade de opções de compra no aplicativo.