Запущен новый клиент, и вы также можете прийти сюда, чтобы принять участие в последних мероприятиях. Многие пользователи также могут прийти сюда, чтобы получить больше знаний, а также постоянно совершенствоваться, чтобы обеспечить полную осведомленность о конфиденциальности. После завершения вы можете сделать снимок экрана и отправить задание.
1. Мероприятие, созданное для распространения конфиденциальной информации и празднования 100-летия со дня основания Коммунистической партии Китая.
2. Многие друзья хотят знать, как принять участие.
1. На самом деле все очень просто. Вам нужно всего лишь скачать Confidential View.
2. Здесь содержится много информации об экзамене и рекомендуемых вопросах.
Мы продолжим информировать вас всех в будущем.
1. Мы должны исходить из интересов национальной безопасности, совместно защищать военные объекты и защищать интересы национальной обороны. (C) (Статья 3 Закона о защите военных объектов)
А. Парткомы и военные ведомства всех уровней
Б. Партийные комитеты и народные правительства всех уровней
C. Народные правительства и военные ведомства на всех уровнях
D. Народные правительства всех уровней и их непосредственно связанные с ними ведомства и военные ведомства.
2. Военные объекты – это здания, объекты и оборудование, используемые непосредственно страной для определенных целей. (B) (Статья 2 Закона о защите военных объектов)
А. Национальная оборона
Б.Военный
C.Бой
D.Безопасность
3. При наличии военных объектов соответствующие военные ведомства и местные народные правительства, указанные выше, должны создать координационный механизм для защиты военных и местных военных объектов для сотрудничества друг с другом в целях надзора и проверки защиты военных объектов. (B) (Статья 3 Закона о защите военных объектов)
А. Поселки
Б. Уровень округа
C. Уровень префектуры
D. Провинциальный уровень
4. Все стороны в Китайской Народной Республике обязаны защищать военные объекты. (A) (Статья 4 Закона о защите военных объектов)
А. Организации и граждане
Б. Организация и люди
C. Учреждения, предприятия, учреждения и граждане
D. Агентства, предприятия, учреждения и люди
5. Политика государства в отношении военных объектов. (A) (Статья 6 Закона о защите военных объектов)
A. Классификационная защита и обеспечение ключевых моментов
B. Защищайте ключевые моменты, принимая во внимание общие
C. Комплексная защита и защита ключей
D. Классифицированная защита с учетом как серьезности, так и серьезности
6. Если военные объекты переоборудуются для использования в гражданских целях, а военные аэропорты, порты и доки используются как в военных, так и в гражданских целях, требуется одобрение. (C) (статья 39 Закона о защите военных объектов)
А. Провинциальные, автономные районные и муниципальные комитеты по охране военных объектов
Б. Управление Объединенного штаба Центральной военной комиссии
C. Государственный совет и Центральная военная комиссия или органы, уполномоченные Госсоветом и Центральной военной комиссией.
D. Департамент мобилизации национальной обороны Центральной военной комиссии.
7. Государство разграничивает военные зоны ограниченного доступа и зоны военного управления исходя из характера, роли, потребностей в безопасности и конфиденциальности военных объектов и требований. (A) (Статья 8 Закона о защите военных объектов)
А. Эффективность использования
Б. Цель использования
C.Боевая миссия
D.Военное назначение
8. Защитные меры следует принимать в отношении военных объектов, не отнесенных к зонам военного запрета или зонам военного управления. (A) (Статья 23 Закона о защите военных объектов)
А. Подразделение управления военной установкой
Б. Местное народное правительство
C.Военные ведомства
D. Органы общественной безопасности
9. Объем военных зон ограничения и зон военного управления на суше и воде должен определяться совместно военными командованиями и народными правительствами провинций, автономных районов и муниципалитетов, находящихся в непосредственном подчинении центрального правительства, или военными командованиями и народными правительствами. . (A) (Статья 10 Закона о защите военных объектов)
A. Определяется совместно народными правительствами провинций, автономных районов и муниципалитетов, находящихся в непосредственном подчинении центрального правительства, и соответствующими департаментами Государственного совета.
Б. Управление Объединенного штаба Центральной военной комиссии
C. Государственный совет и Центральная военная комиссия
D. Департамент мобилизации национальной обороны Центральной военной комиссии.
v2.0.191, исправлена известная ошибка 2, оптимизация системы
v1.1.70 добавляет в систему больше функций; оптимизирует структуру раздела и добавляет новую систему;
Версия 1.1.60 исправляет некоторые мелкие ошибки и повышает общую стабильность.
v1.1.591, исправлена известная ошибка 2, оптимизация системы
v1.1.52 Исправлена ошибка.
v1.1.51 исправляет некоторые ошибки.
v1.1.38
Детали опыта оптимизированы для вас.