Словари для возвышенного текста
Следующий репозиторий содержит несколько словарей, готовых к UTF8, для функции проверки орфографии Sublime Text.
Большинство из них были загружены из списка Open Office. Спасибо людям, работающим над этим! Подробности читайте в каждом файле LANG.txt.
Список языков
- арабский
- Армянский (Восточный)
- Армянский (западный)
- Катала – каталонский
- Данск -- Датский
- Немецкий (AT) -- немецкий
- Deutsch (CH) -- немецкий
- Немецкий (DE) -- немецкий
- немецкий -- немецкий
- Eesti -- Эстонский
- английский (американский)
- Английский (Австралийский)
- английский (британский)
- английский (канадский)
- Английский (Южная Африка)
- Испанский -- Испанский
- Эускара — баскский
- Français – французский (для этого языка существует специальный пакет, который вы можете проверить здесь)
- Галего - галисийский
- Иврит -- Израиль
- Хрватски - хорват
- Индонезия
- Осленска - исландский
- Итальяно – итальянский
- латинский
- Латвияс - латышский
- Lëtzebuergesch -- Люксембургский
- Lietuvių -- литовский
- Мадьярский -- Венгерский
- Малайцы -- Малазийцы
- Нидерланды -- голландский
- Норск (букмол) -- норвежский
- Норск (Нюнорск) -- норвежский
- Окситан (Франция) -- Окситан
- Польский -- польский
- Португальский (Бразильский) -- Португальский (бразильский)
- Португальский (Europeu — Antes do Acordo Ortográfico de 1990) — португальский (европейский — до Орфографического соглашения 1990 года)
- Португальский (Европейский) -- Португальский (Европейский)
- Романа – румынский
- Словенчина -- Словацкий
- Словенщина -- Словенский
- Сербский (Латиница) -- Сербский (латиница)
- Сербский (Ćirilica) -- Сербский (кириллица)
- Свенска -- Шведский
- Тианг Вьет – вьетнамский
- Токипона — токипона
- Тюркче – турецкий
- валлийский
- Чештина -- чешский
- Ελληνικά -- Греческий
- Беларуская -- Белорусская (Официальная)
- български -- болгарский
- Монгол -- Монгольский
- Русский -- Русский
- Русский -- Русский (Дореформенный 1918 г.)
- Украинская -- Украинская
- فارسی -- персидский
Идея
Поскольку установка нового языка требует некоторых непростых процедур, идея состоит в том, чтобы собрать здесь готовые к использованию словари.
Сегодня здесь содержится список некоторых языков. Идея состоит в том, чтобы расширить список с помощью сообщества.
Добавление нового языка
Мой основной язык — испанский, поэтому я не уверен в состоянии и качестве различных языков, добавленных сюда.
Пожалуйста, если вы найдете словарь получше или что-то, что можно улучшить, ваши изменения будут приветствоваться.
Чтобы добавить новый язык:
- Загрузите языковой файл со страницы расширений OpenOffice.
- Переименуйте файл .oxt в .zip и разархивируйте файл.
- Найдите три файла: «lang.aff», «lang.dic» и «readme_lang.txt» (или что-то подобное).
- Изменить кодировку
- Откройте «lang.aff», чтобы проверить используемую кодировку. Такая строка: "SET ISO-8859-1"
- Преобразуйте этот файл в UTF-8 из используемой кодировки.
- Преобразуйте «lang.dic» в UTF-8 из используемой кодировки.
- Преобразуйте «readme_lang.txt» в UTF-8 из используемой кодировки.
- Измените «SET ISO-8859-1» на «SET UTF-8».
- Скопируйте «readme_lang.txt» в «lang.txt».
- Скопируйте эти три файла в этот репозиторий.
- Обновите список языков выше в этом файле, добавьте себя в раздел авторов (соблюдайте алфавитный порядок!)
- Откройте запрос на включение, чтобы помочь улучшить этот пакет! Спасибо.
Иконки и кодировки
Iconv можно использовать для преобразования файла в UTF-8 из другой кодировки. Например:
iconv -f iso-8859-1 -t utf-8 en_CA.aff > en_CA_utf8.aff
Вы можете использовать команду file для проверки кодировки:
Пример вывода:
text/plain; charset=utf-8
Обратите внимание, что сообщение об использовании us-ascii
может быть получено, если в файле отсутствуют символы Юникода (utf-8).
Авторы
- @SteveClement
- Адам Реттер
- Адам Сент-Джон
- Айтор Карлос Уррутиа Аранбуру
- Аксель Меола
- Александр Жеведенко
- Андрей Квасница
- Бьёргвин Рагнарссон @nifgraup
- Крис---
- Дени Сетиаван
- Домингес
- Эдвард Виллегас-Пульгарин (@cosmoscalibur)
- Эйнар Олафссон @einsiol
- Фахрулла Падзил
- Флориан Морган
- gw0
- Хади @hadisfr
- Хананель Хазан - клон (1.4 Hspell)
- Хаолян Юй
- Айк Карапетян
- Джек Катберт
- Джейкоб Бундгаард
- Йонас Фоллесо
- Кальман Кеменчи
- Любомир Везев
- Максим Норкин
- Маркос Чаваррия Тейжейро
- Макс @ulidtko
- Мехмет Али Гозайдин @kubudik
- @MicroDroid
- @michaelwittmann
- Младен Михайлович @mika76
- Мистер Тукс
- Ник Уайлд
- Николас Вон
- Педро Чамбино
- Петр Дворжак
- Квентин Пажес @mejans
- Роланд Рихтер
- Саймон Мёнгун Со
- Томас Фельдманн
- Валерий Кокубинский
- Владан Кудлач @kudlav
- Желько Бабич
- Алексей Хомза @GomZik
- @increpare
- владискрипты
Установка
- Найдите папку Sublime Text Package («Настройки» > «Просмотр пакетов»). Для Linux это, скорее всего,
~/.config/sublime-text-3/Packages
- Загрузите и разархивируйте или клонируйте содержимое этого репозитория в эту папку (Пакеты)
- Переименуйте папку, присвоив ей более подходящее имя, например: «Словари»
~/.config/sublime-text-3/Packages/Dictionaries
( предупреждение: в этой папке не должно быть подпапок, в зависимости от используемого вами программного обеспечения для распаковки архива). возможно, потребуется переместить файлы в родительскую папку) - Выберите язык (Просмотр > Словари > Английский (британский))
- Убедитесь, что орфография активирована (F6/Просмотр > Проверка орфографии).
- Готово!
Документы
Sublime Text использует Hunspell для поддержки проверки орфографии.