هل تبحث عن إصدارات Android / iPhone / iPad؟
لقد أطلقنا مؤخرًا إصدارات الهاتف المحمول في متجر Google Play و Apple App Store.
دليل المستخدم المصور: https://www.uniquebible.app/mobile
روابط للتنزيلات: https://www.uniquebible.app/download
LXX-RAHLFS-1935 [biblebento.com]
LXX-RAHLFS-1935 بواسطة حقوق الطبع والنشر 2017 Eliran Wong مرخصة بموجب ترخيص Creative Commons Noncommercial-Sharealike 4.0 الدولي.
بناءً على عمل على http://ccat.sas.upenn.edu/gopher/text/religion/biblical/lxxmorph/.
قد تتوفر أذونات خارج نطاق هذا الترخيص على https://github.com/eliranwong/lxx-rahlfs-935.
أهداف: 01. قم بإنشاء قوائم Word لـ LXX (Rahlfs ، 1935) بأحرف Unicode (معلمة ، غير معروضة و Koine) [التي قام بها Eliran Wong]
02. دمج البيانات المتاحة في مشروع Septuagint الكتب المفتوح [تكامل قام به Eliran Wong]
03A. دمج التصحيحات على التشكل من عمل جيمس تاوبر هنا (... العمل قيد التقدم)
03 ب. توليد أوصاف قصيرة على رموز التشكل [التي قام بها Eliran Wong]
04. قم بإنشاء مجموعة بيانات على SBL Transliteration للنص بأكمله [الذي قام به Eliran Wong]
05. قم بإنشاء مجموعة بيانات على النطق اليوناني الحديث للنص بأكمله [الذي قام به Eliran Wong]
06. قم بإنشاء مجموعة بيانات على لمعان اللغة الإنجليزية للنص بأكمله [الذي قام به Eliran Wong]
07. دمج البيانات على رقم Strong المتاح في Open Crinctures Project Septuagint [التكامل الذي قامت به Eliran Wong]
08.
09A. قم بتجميع المعجم التحليلي LXX استنادًا إلى جميع البيانات المتوفرة في هذا المستودع [الذي قام به Eliran Wong]
09 ب. سد بيانات Lexeme بين Septuagint (LXX-RAHLFS-1935) والعهد الجديد اليوناني (SBLGNT) [الذي تم بواسطة Eliran Wong]
10. شرح شرط البند
11. قم بإنشاء ملف المستخدمين النهائيين للاستخدام في برامج (برامج) الكتاب المقدس / التطبيق (التطبيقات) [التي تم إجراؤها بواسطة Eliran Wong]
- ربط بيانات CCAT مع بيانات ETCBC على الكتاب المقدس العبري
- إنشاء قاعدة بيانات sqlite
عمل مشتق على أساس بيانات CCAT: النص الرئيسي المستخدم في هذا المشروع هو عمل مشتق من موقع الويب أدناه:
http://ccat.sas.upenn.edu/gopher/text/religion/biblical/lxxmorp/
نظرًا للطبيعة التقييدية لترخيص CCAT ، يمكن تنزيل النص الأصلي لـ septuagint (بتنسيق Betacode) من موقع CCAT [هنا] (http://ccat.sas.upenn.edu/gopher/text/religion/ الكتاب المقدس/lxxmorph/).
كتدبير للتحكم في الوصول إلى البيانات المتعلقة بمواد CCAT ، يتعين على القراء الاتفاق على إرسال إعلان مستخدم CCAT قبل تنزيل أي بيانات من هذا المستودع. من فضلك لا تنزيل إذا كنت لا توافق.
يرجى القراءة أدناه للحصول على أوصاف على المواد الأصلية:
CATSS LXX = نموذج الكمبيوتر الذي أعده مشروع TLG (Thesaurus Linguae Graecae) من إخراج T. Brunner في جامعة كاليفورنيا ، Irvine ، مع مزيد من التحقق والتكيف (في العملية) من قبل Catss نحو التوافق مع طبعات Gštingen الفردية التي ظهرت منذ عام 1935.
LXXM = النص الذي تم تحليله من الناحية المورفولوجية لـ CATSS LXX التي أعدها CATSS تحت إشراف R. Kraft (فريق فيلادلفيا).
متطلبات استخدام بيانات CATSS الأصلية: يجب على المستخدمين أو إيصالات بيانات CATSS الأصلية ملء إعلان المستخدم المتاح في موقع CATSS المذكور أدناه وإرساله إلى CATSS:
http://ccat.sas.upenn.edu/gopher/text/religion/biblical/lxxmor/0-user-declaration.txt
شكر وتقدير: شكر خاص لروبرت كرافت وشريكه ، الذين قضوا وقتًا لإلقاء نظرة على هذا الموقع وتقديم المشورة بشأن الشكر.
كلمات مقتبسة من روبرت كرافت "... الكثير من مادة CCAT هي أيضًا مشتقة (من TLG ، على سبيل المثال) ومع أذونات مختلفة (من UBS ، على سبيل المثال) ، والتي تستحق الاعتراف بها ..."
tlg - thesaurus linguae graecae
UBS - مجتمعات الكتاب المقدس المتحدة
شكر خاص لجيمس تاوبر ، الذي يعمل على تصحيحات مورفولوجيا LXX.
شكر خاص لديفيد ترويد ، الذي يشارك البيانات في Septuagint في مشروع Open Crinctures Septuagint.
شكر خاص لجوناثان روبي ، الذي نصح بالترخيص.