? Un software de traducción de marcado de palabras multiplataforma (canal QQ)
traducción de palabras | Introducir traducción | llamada externa |
---|---|---|
Seleccione el texto que desea traducir con el mouse y presione la tecla de acceso directo para configurar la traducción de palabras. | Presione la tecla de acceso directo de entrada de traducción para abrir la ventana de traducción, ingrese el texto a traducir y presione Entrar para traducir. | Se pueden realizar funciones más convenientes y eficientes al ser llamado por otro software. Para obtener más detalles, consulte Llamadas externas. |
Modo de escucha del portapapeles | OCR de captura de pantalla | traducción de captura de pantalla |
---|---|---|
Haga clic en el icono en la esquina superior izquierda de cualquier panel de traducción para iniciar el monitoreo del portapapeles de forma predeterminada y copie el texto para completar la traducción. | Presione la tecla de acceso directo de OCR de captura de pantalla y seleccione el área a reconocer para completar el reconocimiento. | Presione la tecla de acceso directo de traducción de captura de pantalla y seleccione el área a identificar para completar la traducción. |
Para obtener más compatibilidad con la interfaz, consulte el sistema de complementos.
Para obtener más compatibilidad con la interfaz, consulte el sistema de complementos.
Para obtener más compatibilidad con la interfaz, consulte el sistema de complementos.
Para obtener más compatibilidad con la interfaz, consulte el sistema de complementos.
La cantidad de interfaces integradas en el software es limitada, pero puede ampliar la funcionalidad del software a través del sistema de complementos.
Puede encontrar el complemento que necesita en la Lista de complementos y luego ir al repositorio de complementos para descargarlo.
La extensión del complemento pot es .potext
. Después de descargar el archivo .potext
, vaya a Preferencias-Configuración de servicio-Agregar complemento externo-Instalar complemento externo y seleccione el .potext
correspondiente para instalarlo correctamente. la lista de servicios y será como un servicio integrado Usado normalmente.
No se pudo encontrar el módulo especificado (Windows)
Errores como este ocurren porque el sistema carece de la biblioteca C++. Vaya aquí para instalarla y resolver el problema.
No es una aplicación Win32 válida (Windows)
Si ocurre un error como este, significa que no ha descargado el complemento para el sistema o arquitectura correspondiente. Vaya al almacén de complementos y descargue el complemento correcto para resolver el problema.
El capítulo de plantillas en la Lista de complementos proporciona plantillas de desarrollo para varios complementos. Para documentos de desarrollo específicos, consulte el repositorio de plantillas correspondiente.
winget install Pylogmon.pot
Descargue el paquete de instalación exe
más reciente en la página de lanzamiento.
pot_{version}_x64-setup.exe
para máquinas de 64 bitspot_{version}_x86-setup.exe
para máquinas de 32 bitspot_{version}_arm64-setup.exe
Haga doble clic en el paquete de instalación para instalar.
No hay ninguna interfaz después del inicio y no hay respuesta al hacer clic en el icono de la bandeja.
Compruebe si WebView2 está desinstalado/deshabilitado. Si WebView2 está desinstalado/deshabilitado, instale WebView2 manualmente o restáurelo.
Si la versión empresarial del sistema no es cómoda de instalar o no puede instalar WebView2, intente descargar la versión integrada de WebView2 pot_{version}_{arch}_fix_webview2_runtime-setup.exe
en la versión
Si el problema persiste, intente iniciar en modo de compatibilidad con Windows 7.
brew tap pot-app/homebrew-tap
brew install --cask pot
brew upgrade --cask pot
dmg
desde la página de lanzamiento. (Si está utilizando el chip M1, descargue el paquete de instalación denominado pot_{version}_aarch64.dmg
; de lo contrario, descargue el paquete de instalación denominado pot_{version}_x64.dmg
).El "bote" no se puede abrir porque no se puede verificar el desarrollador.
Haga clic en el botón Cancelar, luego vaya a la página Configuración->Privacidad y seguridad, haga clic en el botón Abrir de todos modos y luego haga clic en el botón Abrir en la ventana emergente. Ya no aparecerán advertencias emergentes cuando abra el. olla en el futuro.
Si no puede encontrar las opciones anteriores en Privacidad y Seguridad, o le indica que el archivo está dañado al iniciar. Abra Terminal.app, ingrese el siguiente comando y luego reinicie el pot:
sudo xattr -d com.apple.quarantine /Applications/pot.app
Si encuentra un mensaje de permiso de accesibilidad cada vez que lo abre, o no puede traducir palabras, vaya a Configuración -> Privacidad y seguridad -> Accesibilidad, elimine "pot" y agregue "pot" nuevamente.
Descargue el último paquete de instalación deb
correspondiente a la arquitectura desde la página de lanzamiento.
Instalar usando apt-get
sudo apt-get install ./pot_{version}_amd64.deb
Advertencia
En la última versión de Webkit2Gtk (2.42.0), debido a que el controlador propietario de Nvidia no implementa completamente DMABUF, provocará una falla en el inicio y un bloqueo.
Baje o agregue WEBKIT_DISABLE_DMABUF_RENDERER=1
a /etc/environment
(u otros lugares donde se configuran las variables de entorno) para desactivar el uso de DMABUF.
Instalar usando AUR helper
:
yay -S pot-translation # 或 pot-translation-bin
# paru -S pot-translation # 或 pot-translation-bin
archlinuxcn
, puede instalarla directamente usando pacman sudo pacman -S pot-translation
Advertencia
A la versión Flatpak le falta el ícono de la bandeja.
Pot proporciona una interfaz HTTP completa para que otro software pueda llamarlo. Puede llamar a pot enviando una solicitud HTTP a 127.0.0.1:port
, donde port
es el número de puerto que escucha pot. El valor predeterminado es 60828
, que se puede cambiar en la configuración del software.
POST " / " = > 翻译指定文本(body为需要翻译的文本),
GET " /config " = > 打开设置,
POST " /translate " = > 翻译指定文本(同" / " ),
GET " /selection_translate " = > 划词翻译,
GET " /input_translate " = > 输入翻译,
GET " /ocr_recognize " = > 截图OCR,
GET " /ocr_translate " = > 截图翻译,
GET " /ocr_recognize?screenshot=false " = > 截图OCR(不使用软件内截图),
GET " /ocr_translate?screenshot=false " = > 截图翻译(不使用软件内截图),
GET " /ocr_recognize?screenshot=true " = > 截图OCR,
GET " /ocr_translate?screenshot=true " = > 截图翻译,
Llame a la traducción de la palabra:
Si desea llamar a la traducción de palabras importantes, solo necesita enviar una solicitud a 127.0.0.1:port
.
Por ejemplo, envíe una solicitud a través de curl:
curl " 127.0.0.1:60828/selection_translate "
Esta función le permite llamar a la función OCR de captura de pantalla/traducción de captura de pantalla sin usar la captura de pantalla en el software, de modo que pueda usar su herramienta de captura de pantalla favorita para tomar capturas de pantalla y también puede resolver el problema de las capturas de pantalla propias en algunas plataformas. .
$CACHE/com.pot-app.desktop/pot_screenshot_cut.png
127.0.0.1:port/ocr_recognize?screenshot=false
para llamar correctamente
$CACHE
es el directorio de caché del sistema, por ejemplo, en Windows esC:Users{用户名}AppDataLocalcom.pot-app.desktoppot_screenshot_cut.png
Llame a Flameshot para obtener OCR de captura de pantalla en Linux:
rm ~ /.cache/com.pot-app.desktop/pot_screenshot_cut.png && flameshot gui -s -p ~ /.cache/com.pot-app.desktop/pot_screenshot_cut.png && curl " 127.0.0.1:60828/ocr_recognize?screenshot=false "
Starry aún está en desarrollo, por lo que sólo puedes compilarlo manualmente.
Github: ccslykx/estrellado
Dado que las principales distribuciones tienen diferentes niveles de soporte para Wayland, pot en sí no puede proporcionar un soporte particularmente perfecto. Aquí podemos brindar soluciones a algunos problemas comunes. Después de una configuración razonable, pot también puede funcionar perfectamente en Wayland.
Dado que el esquema de teclas de acceso directo de Tauri no es compatible con Wayland, la configuración de las teclas de acceso directo en la aplicación pot no se puede usar en Wayland. Puede configurar un acceso directo al sistema para enviar una solicitud usando curl para activar el pot. Para obtener más información, consulte Llamada externa.
En algunos entornos de escritorio/administradores de ventanas puros de Wayland (como Hyprland), las capturas de pantalla integradas de pot no se pueden usar. En este caso, puede usar otras herramientas de captura de pantalla. Para obtener más información, consulte No usar capturas de pantalla en el software.
El siguiente es un ejemplo de configuración en Hyprland (captura de pantalla de grim and slurp):
bind = ALT, X, exec, grim -g "$(slurp)" ~/.cache/com.pot-app.desktop/pot_screenshot_cut.png && curl "127.0.0.1:60828/ocr_recognize?screenshot=false"
bind = ALT, C, exec, grim -g "$(slurp)" ~/.cache/com.pot-app.desktop/pot_screenshot_cut.png && curl "127.0.0.1:60828/ocr_translate?screenshot=false"
Otros entornos de escritorio/administradores de ventanas tienen operaciones similares
Dado que actualmente Pot no puede obtener las coordenadas correctas del mouse en Wayland, la implementación interna no puede funcionar. Para algunos entornos de escritorio/administradores de ventanas, puede establecer reglas de ventana para permitir que la ventana siga la posición del mouse. Aquí está Hyprland como ejemplo:
windowrulev2 = float, class:(pot), title:(Translator|OCR|PopClip|Screenshot Translate) # Translation window floating
windowrulev2 = move cursor 0 0, class:(pot), title:(Translator|PopClip|Screenshot Translate) # Translation window follows the mouse position.
Nodo.js >= 18.0.0
pnpm >= 8.5.0
Óxido >= 1.80.0
Repositorio de clones
git clone https://github.com/pot-app/pot-desktop.git
Instalar dependencias
cd pot-desktop
pnpm install
Instalar dependencias (solo es necesario para Linux)
sudo apt-get install -y libgtk-3-dev libwebkit2gtk-4.0-dev libayatana-appindicator3-dev librsvg2-dev patchelf libxdo-dev libxcb1 libxrandr2 libdbus-1-3
Desarrollo y depuración
pnpm tauri dev # Run the app in development mode
Construcción del paquete
pnpm tauri build # Build into installation package