Dictionnaires pour texte sublime
Le référentiel suivant contient quelques dictionnaires prêts pour UTF8 pour la fonction de vérification orthographique de Sublime Text.
La plupart d'entre eux ont été téléchargés à partir de la liste Open Office. Merci aux personnes qui travaillent dessus ! Lisez chaque LANG.txt pour plus de détails.
Liste des langues
- arabe
- Arménien (oriental)
- Arménien (occidental)
- Català -- catalan
- Dansk -- Danois
- Deutsch (AT) -- Allemand
- Deutsch (CH) -- Allemand
- Deutsch (DE) -- Allemand
- Allemand -- Allemand
- Eesti -- estonien
- Anglais (américain)
- Anglais (australien)
- Anglais (britannique)
- Anglais (Canadien)
- Anglais (sud-africain)
- Español -- Espagnol
- Euskara -- basque
- Français -- Français (Il existe un package spécial pour cette langue que vous voudrez peut-être consulter ici)
- Galego -- Galicien
- Hébreu : Israël
- Hrvatski -- croate
- Indonésie
- Íslenska -- islandais
- Italiano -- Italien
- latin
- Latvijas – letton
- Lëtzebuergesch -- luxembourgeois
- Lietuvių -- lituanien
- Magyar -- Hongrois
- Malais -- Malaisien
- Néerlandais -- Néerlandais
- Norsk (Bokmål) -- norvégien
- Norsk (Nynorsk) -- norvégien
- Occitan (France) -- Occitan
- Polski-polonais
- Português (Brasileiro) -- Portugais (Brésil)
- Português (Europeu - Antes do Acordo Ortográfico de 1990) -- Portugais (européen - Avant l'accord orthographique de 1990)
- Português (Europeu) -- Portugais (européen)
- Română -- Roumain
- Slovenčina -- slovaque
- Slovenščina -- slovène
- Srpski (Latinica) -- Serbe (Latin)
- Srpski (Ćirilica) -- serbe (cyrillique)
- Svenska--Suédois
- Tiếng Việt -- vietnamien
- Toki Pona -- toki pona
- Türkçe -- turc
- gallois
- Čeština -- tchèque
- Ελληνικά -- grec
- Беларуская -- biélorusse (officiel)
- български -- bulgare
- Монгол -- Mongol
- Русский -- Russe
- Русский -- Russe (Pré-réforme de 1918)
- Українська -- ukrainien
- فارسی -- Persan
Idée
Comme l'installation d'une nouvelle langue nécessite des procédures difficiles, l'idée est de rassembler ici les dictionnaires prêts à l'emploi.
Aujourd'hui, celui-ci contient une liste de quelques langues. L'idée est d'allonger la liste avec l'aide de la communauté.
Ajouter une nouvelle langue
Ma langue principale est l'espagnol, je ne suis donc pas sûr de l'état et de la qualité des différentes langues ajoutées ici.
S'il vous plaît, si vous trouvez un meilleur dictionnaire ou quelque chose à améliorer, votre modification sera la bienvenue.
Pour ajouter une nouvelle langue :
- Téléchargez le fichier de langue depuis la page des extensions OpenOffice.
- Renommez le fichier .oxt en .zip et décompressez le fichier
- Recherchez trois fichiers : "lang.aff", "lang.dic" et "readme_lang.txt" (ou quelque chose de similaire)
- Changer l'encodage
- Ouvrez le "lang.aff" pour vérifier l'encodage utilisé. Telle la ligne : "SET ISO-8859-1"
- Convertissez ce fichier en UTF-8 à partir de l'encodage utilisé
- Convertissez "lang.dic" en UTF-8 à partir de l'encodage utilisé.
- Convertissez "readme_lang.txt" en UTF-8 à partir de l'encodage utilisé.
- Remplacez « SET ISO-8859-1 » par « SET UTF-8 »
- Copiez "readme_lang.txt" dans "lang.txt"
- Copiez ces trois fichiers dans ce référentiel
- Mettez à jour la liste des langues ci-dessus dans ce fichier, ajoutez-vous à la section des crédits (conservez l'ordre alphabétique !)
- Ouvrez une pull request pour aider à améliorer ce package ! Merci.
Iconv et encodages
Iconv peut être utilisé pour convertir un fichier en UTF-8 à partir d'un autre encodage. Par exemple:
iconv -f iso-8859-1 -t utf-8 en_CA.aff > en_CA_utf8.aff
Vous pouvez utiliser la commande file pour vérifier un encodage :
Exemple de sortie :
text/plain; charset=utf-8
Notez que us-ascii
peut être signalé si aucun caractère Unicode (utf-8) n'est présent dans le fichier.
Contributeurs
- @SteveClement
- Adam Retter
- Adam St.John
- Aitor Carlos Urrutia Aranburu
- Aksel Meola
- Alexandre Jevedenko
- Andrej Kvasnica
- Björgvin Ragnarsson @nifgraup
- Chris ---
- Deni Setiawan
- Domingues
- Edward Villegas-Pulgarin (@cosmoscalibur)
- Einar Olafsson @einsiol
- Fakhrullah Padzil
- Florian Morgan
- gw0
- Hadi @hadisfr
- Hananel Hazan - clone (1.4 de Hspell)
- Haoliang Yu
- Hayk Karapetian
- Jack Cuthbert
- Jacob Bundgaard
- Jonas Folleso
- Kalman Kemenczy
- Lioubomir Vézev
- Maxime Norkin
- Marcos Chavarria Teijeiro
- Max @ulidtko
- Mehmet Ali Gozaydin @kubudik
- @MicroDroid
- @michaelwittmann
- Mladen Mihajlović @mika76
- MonsieurTux
- Nick Wilde
- Nicolas Vaughan
- Pedro Chambino
- Petr Dvořák
- Quentin Pagès @mejans
- Roland Richter
- Simon Myunggun Seo
- Thomas Feldmann
- Valéry Kocubinsky
- Vladan Kudláč @kudlav
- Zeljko Babic
- Aliaksiej Homza @GomZik
- @increpare
- vladiscripts
Installation
- Localisez le dossier Sublime Text Package (Préférences > Parcourir les packages). Pour Linux, c'est probablement
~/.config/sublime-text-3/Packages
- Téléchargez et décompressez, ou clonez le contenu de ce référentiel, dans ce dossier (Packages)
- Renommez le dossier sous un nom plus adapté, ex : "Dictionaries"
~/.config/sublime-text-3/Packages/Dictionaries
( attention : il ne doit y avoir aucun sous-dossier dans ce dossier, selon votre logiciel de décompression, vous il faudra peut-être déplacer les fichiers vers le dossier parent) - Choisissez la langue (Affichage > Dictionnaires > Anglais (British))
- Assurez-vous que l'orthographe est activée (F6 / Affichage > Vérification orthographique)
- Vous avez terminé !
Documents
Sublime Text utilise Hunspell pour sa prise en charge de la vérification orthographique.