Meta a récemment annoncé une collaboration avec l'UNESCO pour lancer un programme de partenaires technologiques linguistiques visant à promouvoir le développement de l'intelligence artificielle (AI). Le programme se concentre spécifiquement sur les langues ethniques minoritaires et vise à prendre en charge les futures technologies d'IA open source en collectant des enregistrements vocaux et des enregistrements de texte.
Meta a récemment annoncé un nouveau programme de partenariat technologique linguistique en partenariat avec l'UNESCO pour collecter des enregistrements vocaux et des enregistrements de texte en plusieurs langues pour stimuler les futures intelligences artificielles ouvertes et disponibles (IA). Ce programme se concentre sur les langues minoritaires qui sont négligées dans l'environnement numérique.
Selon Meta, le programme espère attirer des partenaires, offrant plus de 10 heures d'enregistrements vocaux et leurs transcriptions, de riches textes écrits et une collection de phrases traduites. Meta espère intégrer ces langues dans son modèle de reconnaissance de la parole et de traduction de l'IA par le biais d'efforts conjoints avec ses partenaires, et les résultats qui seront éventuellement publiés en open source.
À ce jour, les partenaires confirmés incluent le gouvernement régional du Nunavut dans le nord du Canada, où certains résidents de la région utilisent une langue appelée Inuit. Meta a déclaré dans son blog: «Nos efforts se concentrent spécifiquement sur les langues mal desservies pour soutenir le travail de l'UNESCO. "
Pour compléter ce plan, Meta publiera également une référence de traduction machine open source conçue pour évaluer les performances des modèles de traduction linguistique. Conçu par des linguistes, cette référence prend en charge sept langues et est accessible et contribuée à la plate-forme de développement de l'IA Huging Face.
Meta considère les deux initiatives comme des actions caritatives, mais la société bénéficiera également de la mise à niveau de ses modèles de reconnaissance vocale et de traduction. Meta continue d'étendre le nombre de langues prises en charge par son assistant AI, Meta Ai et les tests, par exemple, les fonctionnalités de la traduction vocale dans Instagram Reels, permettant aux créateurs de Dub et de synchroniser automatiquement leurs voix.
Bien que les efforts de Meta dans le traitement des langues méritent l'attention, l'entreprise a reçu de nombreuses critiques pour le traitement du contenu non anglophone. Les rapports montrent que lorsque Facebook gère la désinformation Covid-19 en italien et en espagnol, près de 70% du contenu n'est pas marqué, tandis que le contenu anglais n'est que de 29%. De plus, des documents divulgués montrent que le contenu arabe est souvent mal étiqueté comme un discours de haine. Meta a déclaré que des mesures sont prises pour améliorer sa technologie de traduction et d'audit de contenu pour relever ces défis.
Ce programme Meta promeut non seulement le développement de la technologie de l'IA, mais apporte également une contribution importante à la protection de la diversité des langues mondiales.