Weibo เป็นแพลตฟอร์มโซเชียลสาธารณะที่เปิดกว้างมาโดยตลอด หลังจากที่ Twitter ถูกคว่ำบาตร มีจิตรกรจำนวนมากหลบหนี อย่างไรก็ตาม ล่าสุดฉันได้ยินมาว่า Weibo กำลังจะมีฟังก์ชันการแปล มาดูฟังก์ชั่นการแปลเนื้อหาใหม่ของ Weibo กันดีกว่า
ตามข่าวเมื่อวันที่ 26 กรกฎาคม ด้วยเหตุผลหลายประการ Weibo ได้ดึงดูดจิตรกรและผู้สร้างจากต่างประเทศจำนวนมากในช่วงที่ผ่านมา อย่างไรก็ตาม เนื่องจากอุปสรรคด้านภาษา จึงเป็นเรื่องยากสำหรับบล็อกเกอร์ดังกล่าวในการสื่อสารกับแฟนๆ อย่างมีประสิทธิภาพ อย่างไรก็ตาม ปัญหานี้ได้รับการแก้ไขแล้วใน Weibo เวอร์ชันล่าสุด
แม้ว่าบันทึกการอัปเดตล่าสุดของ Weibo จะเกี่ยวกับการแก้ไขข้อบกพร่อง การเพิ่มประสิทธิภาพการทำงาน และการปรับปรุงประสบการณ์ผู้ใช้ ตามไคลเอนต์ @微博iPhone Weibo ได้เพิ่มฟังก์ชัน "ดูการแปล" ในข้อความและความคิดเห็น
กฎเฉพาะมีดังนี้:
1. ใช้เวอร์ชั่นเว็บหรือ Weibo App เวอร์ชั่น 13.7.2 ขึ้นไป
2. เมื่อเนื้อหาข้อความ Weibo ไม่สอดคล้องกับภาษาที่กำหนดโดยเบราว์เซอร์หรือโทรศัพท์มือถือ เนื้อหาข้อความหรือความคิดเห็นได้รับการสนับสนุนให้แปลเป็นภาษาที่กำหนดโดยเบราว์เซอร์หรือโทรศัพท์มือถือ (ปัจจุบันรองรับฟังก์ชันการแปลเป็นภาษาจีน อังกฤษ , ญี่ปุ่น, เกาหลี และไทย)
ปัจจุบัน Weibo เวอร์ชัน iOS ได้รับการอัปเดตเป็นเวอร์ชัน 13.7.3 และเวอร์ชัน Android ได้รับการอัปเดตเป็นเวอร์ชัน 13.7.2 ด้วย
ตามคำอธิบายใน App Store ปัจจุบันแอพนี้มีขนาด 362.4MB และต้องใช้ iOS11 ขึ้นไป
IT House เตือนว่าแอปนี้มีระดับอายุ 12+ ซึ่งรวมถึงเนื้อหาที่หลากหลายที่ไม่เหมาะสำหรับผู้เยาว์ในการรับชม และยังมีตัวเลือกการซื้อในแอปที่หลากหลายอีกด้วย