该项目是一个 fastlane 插件。要开始使用fastlane-plugin-translate_gpt
,请通过运行以下命令将其添加到您的项目中:
fastlane add_plugin 翻译_gpt
translate-gpt
是一个 fastlane 插件,可让您使用 OpenAI GPT API 轻松翻译 iOS 和 Android 应用程序的字符串。
自动检测源语言并翻译为所需的目标语言。
可以考虑上下文信息,例如代码中的注释,以提高翻译准确性。
可以自动跳过已经翻译的字符串,提高性能并降低成本。
以下示例演示如何在Fastfile
中使用translate-gpt
将应用程序的字符串从英语翻译为法语:
车道 :translate_strings 做 translate_gpt(api_key: 'YOUR_API_KEY',target_language: 'fr' )结尾
以下选项可用于translate-gpt
:
钥匙 | 描述 | 环境变量 |
---|---|---|
api_key | 您的 OpenAI GPT 帐户的 API 密钥。 | GPT_API_KEY |
model_name | 要使用的 ChatGPT 模型的名称 | GPT_MODEL_NAME |
temperature | 使用什么采样温度,介于 0 和 2 之间。较高的值(如 0.8)将使输出更加随机,而较低的值(如 0.2)将使其更加集中和确定性。默认为 0.5 | GPT_TEMPERATURE |
request_timeout | 请求超时(以秒为单位)。默认为 30 秒 | GPT_REQUEST_TIMEOUT |
skip_translated | 是否跳过已经翻译的字符串。默认为true 。 | GPT_SKIP_TRANSLATED |
source_language | 要翻译的字符串的源语言。默认为自动检测。 | GPT_SOURCE_LANGUAGE |
target_language | 翻译字符串的目标语言。必需的。 | GPT_TARGET_LANGUAGE |
source_file | 要翻译的Localizable.strings 或strings.xml 文件的路径。 | GPT_SOURCE_FILE |
target_file | 已翻译字符串的输出文件的路径。 | GPT_TARGET_FILE |
context | 翻译的通用上下文 | GPT_COMMON_CONTEXT |
bunch_size | 单个请求中要翻译的字符串数。 | GPT_BUNCH_SIZE |
注意:我建议使用bunch_size
。它将减少 API 请求的数量,并且翻译将更加准确。
TranslateGptAction
允许您通过两种方式为翻译请求提供附加上下文:
您可以为您的项目提供将在所有翻译请求中使用的通用上下文。这可以通过在调用TranslateGptAction
时设置common
属性来完成。 common
属性应该是描述项目上下文的字符串。
翻译_gpt( 目标语言:'fr', common: “这是一个在线订餐的移动应用程序”)
您还可以将注释添加到 Localized.strings 文件中特定键的注释。这些评论将包含在该密钥的翻译请求中。要为特定键添加注释,只需在 Localized.strings 文件中的键之前添加注释即可。
/* This is a comment for KEY1 */
"KEY1" = "Value for KEY1";
当您运行TranslateGptAction
时,注释将包含在KEY1
的翻译请求中。
translate-gpt
支持 OpenAI GPT API 的多种身份验证方法:
您可以直接提供您的API密钥作为translate-gpt
的选项:
翻译-gpt( api_key: 'YOUR_API_KEY', 目标语言:'fr')
或者,您可以使用 API 密钥设置GPT_API_KEY
环境变量:
导出 GPT_API_KEY='YOUR_API_KEY'
然后调用translate-gpt
而不指定API密钥:
翻译-gpt( 目标语言:'fr')
如果您在使用插件时遇到问题,请查看插件故障排除指南。有关此插件的任何其他问题和反馈,请将其提交到此存储库或联系 Twitter 上的维护人员。
有关fastlane
插件系统如何工作的更多信息,请查看插件文档。
fastlane是自动化 iOS 和 Android 应用程序测试版部署和发布的最简单方法。要了解更多信息,请查看 fastlane.tools。
如果您想为此插件做出贡献,请分叉存储库并进行更改。准备好后,提交拉取请求来解释您的更改。
此操作是根据 MIT 许可证发布的。