phpunit documentation french
1.0.0
PHPUnit 專案不再參與將其文件翻譯成其他語言。該存儲庫現已存檔。
該儲存庫包含 PHPUnit 的法文文件。
該文件可在 https://phpunit.readthedocs.io/en/latest/ 存取。
英文原文文件:https://github.com/sebastianbergmann/phpunit-documentation-english
文件的每個翻譯都保存在專用儲存庫中:
如果您想建立新的翻譯,請在英文文件追蹤器上開啟一個問題,並指出您想要翻譯的語言。將建立一個儲存庫並將其新增至可用翻譯。
理想情況下,您已經準備好基於分支或英文文件副本的第一個版本,然後將其匯入到官方儲存庫中。
若要產生文檔,請執行以下命令列:
$ make html
然後你會在build/html
中找到 HTML 檔案。
$ pip install docutils-ast-writer
$ npm install
$ ./node_modules/.bin/textlint src
感謝您抽空提供協助。
下表列出了用於保證整體一致性的翻譯規則。這包括技術術語。
英語 | 法語 |
---|---|
實際的 | 觀察到的(值) |
大批 | 由數組翻譯,除非明確引用 PHP |
斷言 | 翻譯為斷言,比斷言更能說明問題 |
可組合的 | 可組合(沒有更好的發現) |
預期的 | 預期(值) |
框架 | 框架 |
孤立 | 獨立(絕緣比較模糊,防水有點差…) |
指示 | 評論 |
返回 | 回報而不是回報 |
要求 | 先決條件 |
擴大 | 擴充 |
程式碼覆蓋率 | 程式碼覆蓋率 |
附錄 | 附錄 |
夾具 | 固定裝置(沒有找到更好的法語) |
存根 | 軟木 |
動詞 | 由標題中的不定式翻譯:testing => tester |
推薦閱讀: