通用藏族字體轉換器
通用藏族字體轉換器是通過Tashi Tsering通過Trace Foundation的資金而創建的。開發的目的是為社區提供一種用不同文件格式在不同的藏語編碼方案之間轉換文件的工具。轉換器還可以將帶有不同編碼的藏語腳本轉換為變體Wylie音譯,反之亦然。
轉換器涵蓋了17種不同的藏族編碼方案,包括4種藏族音譯方案(ACIP,ALA-LC,Thl Wylie,Wylie),藏族Unicode和其他12個傳統的藏族字體,包括:
Sambhota 1.0(SAMA)Sambhota 2.0(Dedris)Bandrida Tongyuan Beida創始人Huanguang Ltibetan Jamyang tcrc bod-yig tibetan藏族機器西藏機器網絡國家標準擴展
轉換器還涵蓋了四種通用文件格式,包括TXT,Unicode TXT,Rich Text File Format(RTF)和HTML網頁。您可以通過某些文件格式從上面提到的16個計劃中轉換文件。
轉換器有一些錯誤,並且可以在http://www.trace.org/utfc上找到有關文件格式的其他信息。對應用程序的任何改進都將不勝感激。
該應用程序是在C中編程的,您可以使用以下內容編譯該應用程序:
GCC -O轉換器轉換器_20100625.c
為了運行應用程序,請使用以下sintax:
./converter input_file output_file input_enpoding output_encoding input_formt output_format
例如:
./converter file.rtf file_converted.rtf unicode wylie rtf rtf
您可以在http://www.trace.org/utfc上找到該應用程序的在線版本
您可以從:http://www.yalasoo.com/english/docs/yalasoo_en_en_utfc.html下載獨立版本
作者:Tashi Tsering助理:Nyima Droma支持:Trace Foundation
該應用程序已獲得許可GPL V3,您可以在許可證文件中找到完整的許可證。