الصينية | انجليزية
Easydict
هو تطبيق بسيط وسهل الاستخدام لترجمة القاموس لنظام التشغيل macOS يمكنه العثور على الكلمات أو ترجمة النص بسهولة وأناقة. يمكن استخدام Easydict خارج الصندوق ويمكنه التعرف تلقائيًا على لغة النص المدخلة، وهو يدعم ترجمة الإدخال وترجمة علامات الكلمات وترجمة لقطة شاشة OCR، ويمكنه الاستعلام عن نتائج خدمة ترجمة متعددة في نفس الوقت قاموس النظام ، مترجم نظام Apple ، OpenAI، Gemini، DeepL، Google، Tencent، Bing، Baidu، Xiaoniu Translation، Caiyun Xiaoyi، Alibaba Translation وHuoshan Translation.
جاهز للاستخدام فور إخراجه من عبوته، ومن السهل البحث عن الكلمات أو ترجمة النص.
تحديد لغة الإدخال تلقائيًا والاستعلام تلقائيًا عن اللغة المفضلة المستهدفة.
وضع علامة على الكلمة للاستعلام تلقائيًا بعد وضع علامة على الكلمة، سيتم عرض رمز الاستعلام تلقائيًا. يمكنك الاستعلام عن طريق تحريك الماوس.
يدعم تكوين خدمات مختلفة لنوافذ مختلفة.
دعم وضع الاستعلام الذكي.
دعم نظام OCR لترجمة لقطة الشاشة ولقطة الشاشة الصامتة OCR.
دعم نظام تحويل النص إلى كلام، ودعم خدمات Bing وGoogle وYoudao وBaidu عبر الإنترنت لتحويل النص إلى كلام.
هل يمكن استيراد قاموس نظام Apple ودعم قواميس الطرف الثالث وقاموس mdict يدويًا.
يدعم ترجمة نظام macOS. لمزيد من التفاصيل، يرجى الاطلاع على كيفية استخدام Easydict لترجمة نظام macOS؟
يدعم قاموس Youdao، وOpenAI، وGemini، وDeepL، وGoogle، وBing، وTencent، وBaidu، وMavericks، وCaiyun، وAlibaba، وHuoshan Translation.
يدعم 48 لغة.
إذا كنت تعتقد أن هذا التطبيق جيد، قم بإعطائه نجمة ⭐️ لدعمه (^-^)
نحن نخطط لاستخدام Swift لإعادة بناء المشروع. إذا كنت مهتمًا بهذا المشروع مفتوح المصدر وعلى دراية بـ Swift/SwiftUI، فنحن نرحب بك للانضمام إلى فريق التطوير لدينا وتحسين هذا المشروع معًا رقم 194.
إيزيديكت
وظيفة
خطة إعادة الهيكلة السريعة
جدول المحتويات
ثَبَّتَ
بناء البيئة
1. التنزيل والتثبيت اليدوي
2. تركيب البيرة
بناء المطور
يستخدم
كلمة ضربة الماوس
حول الأذونات
التعرف الضوئي على الحروف
تحديد اللغة
خدمة تحويل النص إلى كلام
خدمة الاستفسار
تكوين AuthKey
عنوان واجهة DeepL المخصص
تكوين طريقة استدعاء API
DashScope
جروك
جوجل الجوزاء
تكوين APIKey الشخصية
وضع الاستعلام OpenAI
معلمات OpenAI المخصصة
اللغات التي تدعمها كل خدمة
قاموس نظام أبل
ترجمة OpenAI
ترجمة OpenAI مخصصة
ترجمة الذكاء الاصطناعي المضمنة
ترجمة
ترجمة ديبل
مترجم تينسنت
ترجمة بينج
ترجمة مافريكس
كايون شياويى
علي ترجمة
وضع الاستعلام الذكي
الاستعلام داخل التطبيق
مخطط URL
استخدم مع PopClip
يثبت
عالمي
يخدم
مفاتيح الاختصار داخل التطبيق
نصائح
مشاريع مفتوحة المصدر مماثلة
النية الأصلية
دليل المساهمة
تاريخ النجوم
شكر وتقدير
إفادة
دعم الرعاية
القائمة الدعائية
يمكنك تثبيته بإحدى طريقتين. دعم نظام ماك 11.0+
قم بتنزيل أحدث إصدار من Easydict.
شكرًا لـ BingoKingo لتوفير إصدار التثبيت الأولي.
تثبيت الشراب --cask easydict
إذا كنت مطورًا أو مهتمًا بهذا المشروع، فيمكنك أيضًا محاولة إنشائه وتشغيله يدويًا. العملية برمتها بسيطة للغاية ولا تتطلب حتى معرفة بتطوير نظام التشغيل macOS.
قم بتنزيل هذا الريبو واستخدم Xcode لفتح ملف Easydict.xcworkspace
(
لاحظ أنه ليس Easydict.xcodeproj
).
ما عليك سوى استخدام Cmd + R
للتجميع والتشغيل.
الخطوات التالية اختيارية وهي مخصصة للمتعاونين في مجال التطوير فقط.
إذا كنت بحاجة غالبًا إلى تصحيح أخطاء بعض الوظائف المتعلقة بالأذونات، مثل استخراج الكلمات أو التعرف الضوئي على الحروف، فيمكنك اختيار استخدام حساب Apple الخاص بك لتشغيلها. يرجى تعديل DEVELOPMENT_TEAM
في ملف Easydict-debug.xcconfig
إلى معرف فريق Apple الخاص بك. (يمكنك تسجيل الدخول إلى موقع Apple Developer للعثور عليه)، قم بتغيير CODE_SIGN_IDENTITY
إلى Apple Development.
احرص على عدم إرسال ملف Easydict-debug.xcconfig
. يمكنك استخدام أمر git التالي لتجاهل التعديلات المحلية على هذا الملف.
git update-index --skip-worktree Easydict-debug.xcconfig
إكس كود 13+، ماك أو إس بيج سور 11.3+. لتجنب المشكلات غير الضرورية، يوصى باستخدام أحدث إصدار من Xcode وmacOS رقم 79
[!NOTE] نظرًا لأن أحدث التعليمات البرمجية تستخدم ميزة String Catalog، فإنها تتطلب Xcode 15+ لتجميعها. إذا كان إصدار Xcode الخاص بك أقل، فيرجى استخدام فرع xcode-14 لاحظ أن هذا فرع إصدار ثابت ولم تتم صيانته.
إذا واجهت الخطأ التالي أثناء التشغيل، فيرجى محاولة ترقية CocoaPods إلى الإصدار الأحدث، ثم تنفيذ pod install
.
لا يمكن استخدام DT_TOOLCHAIN_DIR لتقييم LD_RUNPATH_SEARCH_PATHS، استخدم TOOLCHAIN_DIR بدلاً من ذلك
بعد بدء تشغيل Easydict، بالإضافة إلى واجهة التطبيق الرئيسية (المخفية افتراضيًا)، سيكون هناك أيضًا رمز قائمة انقر فوق خيار القائمة لتشغيل الوظيفة المقابلة، كما هو موضح أدناه:
طريق | يصف |
---|---|
ترجمة كلمة ضربة الماوس | بعد رسم الكلمة، يتم عرض أيقونة الاستعلام تلقائيًا، ويمكن إجراء الاستعلام عن طريق تحريك الماوس. |
ترجمة الكلمات الرئيسية المختصرة | بعد تحديد النص المطلوب ترجمته، اضغط على مفتاح اختصار ترجمة الكلمة (الافتراضي ⌥ + D ) |
ترجمة لقطة الشاشة | اضغط على مفتاح اختصار ترجمة لقطة الشاشة (الافتراضي ⌥ + S ) لالتقاط المنطقة التي تحتاج إلى ترجمتها. |
أدخل الترجمة | اضغط على مفتاح اختصار إدخال الترجمة (الافتراضي ⌥ + A أو ⌥ + F )، وأدخل النص الذي تريد ترجمته، ثم Enter مفتاح الترجمة |
لقطة شاشة صامتة للتعرف الضوئي على الحروف (OCR). | اضغط على مفتاح اختصار لقطة الشاشة الصامت (الافتراضي ⌥ + ⇧ + S ) لالتقاط المنطقة التي تتطلب التعرف الضوئي على الحروف (OCR) وسيتم حفظ نتيجة التعرف الضوئي على الحروف (OCR) للقطة الشاشة تلقائيًا في الحافظة. |
حاليًا، يتم دعم طرق اختصارات الماوس المتعددة: انقر نقرًا مزدوجًا لرسم كلمة، وقم بتمرير الماوس لرسم كلمة، وانقر ثلاث مرات لرسم كلمة (فقرة)، وShift لرسم كلمة (فقرات متعددة)، [ في بعض التطبيقات،] قد تفشل عملية تمرير الماوس لرسم كلمة] في هذا الوقت، يمكنك التغيير إلى طرق أخرى لتحديد الكلمات.
يمكن أن تعمل ضغطات المفاتيح المختصرة بشكل طبيعي في أي تطبيق. إذا واجهت تطبيقًا لا يمكنه رسم الكلمات باستخدام الماوس، يمكنك طرح مشكلة لحل رقم 84
عملية وظيفة تحديد الكلمات: إمكانية الوصول > AppleScript > محاكاة مفاتيح الاختصار، تُعطى الأولوية لاستخدام وظيفة استرداد كلمة إمكانية الوصول عند فشل استرداد كلمة إمكانية الوصول (غير مصرح به أو غير مدعوم من قبل التطبيق)، إذا كان تطبيق متصفح (مثل Safari، Chrome)، فسيحاول استخدام AppleScript للحصول على الكلمات. إذا استمر فشل استرداد كلمة AppleScript، فسيتم تنفيذ الاسترداد القسري للكلمة في النهاية - محاكاة مفتاح الاختصار Cmd+C لاسترداد الكلمة.
لذلك، يوصى بتشغيل خيار允许Apple 事件中的JavaScript
في المتصفح، حيث يمكن أن يؤدي ذلك إلى تجنب اعتراض الأحداث لصفحات ويب معينة، مثل مشكلة معلومات حقوق الطبع والنشر الإلزامية المرفقة بصفحات الويب هذه، وتحسين تجربة استرجاع الكلمات.
بالنسبة لمستخدمي Safari، يوصى بشدة بتشغيل هذا الخيار لأن Safari لا يدعم استرداد الكلمات الخاصة بإمكانية الوصول، كما أن تجربة استرداد الكلمات في AppleScript أفضل بكثير من محاكاة استرجاع الكلمات الرئيسية المختصرة.
لترجمة الكلمات، تحتاج إلى تشغيل أذونات辅助功能
، ستقوم وظيفة كتابة الكلمات بالماوس بتشغيل تطبيق أذونات الوظائف المساعدة فقط في المرة الأولى التي يتم استخدامها فيها فقط بعد الحصول على الترخيص، يمكن استخدام وظيفة ترجمة كتابة الكلمات تلقائيًا بشكل طبيعي.
لترجمة لقطة الشاشة، تحتاج إلى تمكين إذن屏幕录制
، وسيقوم التطبيق تلقائيًا بإظهار مربع حوار تطبيق الإذن في المرة الأولى التي تستخدم فيها ترجمة لقطة الشاشة . إذا فشل التفويض، فستحتاج إلى الانتقال إلى إعدادات النظام لتمكينه لاحقاً.
حاليًا يتم دعم نظام التعرف الضوئي على الحروف (OCR) فقط، وسيتم تقديم خدمات التعرف الضوئي على الحروف (OCR) التابعة لجهات خارجية لاحقًا.
يدعم نظام التعرف الضوئي على الحروف اللغات: الصينية المبسطة، والصينية التقليدية، والإنجليزية، واليابانية، والكورية، والفرنسية، والإسبانية، والبرتغالية، والألمانية، والإيطالية، والروسية، والأوكرانية.
وهو يدعم حاليًا التعرف على لغة النظام، والتعرف على لغة Baidu وGoogle، ومع ذلك، نظرًا لسرعة التعرف عبر الإنترنت وعدم استقراره (تحتاج Google أيضًا إلى التحايل على الجدار)، يتم استخدام خدمتي التعرف الأخريين فقط للمساعدة في التحسين.
يتم استخدام التعرف على لغة النظام بشكل افتراضي، بعد الضبط، تكون دقة التعرف على لغة النظام عالية جدًا ويمكن أن تلبي احتياجات معظم المستخدمين.
إذا كنت لا تزال تشعر أن التعرف على لغة النظام غير دقيق في الاستخدام الفعلي، فيمكنك تشغيل التعرف على لغة Baidu أو تحسين التعرف على لغة Google في الإعدادات، ولكن يرجى ملاحظة أن هذا قد يتسبب في تباطؤ سرعة الاستجابة، ولن ينخفض معدل التعرف 100% متوافق مع توقعات المستخدم. إذا واجهت التعرف غير الصحيح، فمن المستحسن تحديد نوع اللغة يدويًا.
وهو يدعم حاليًا نظام تحويل النص إلى كلام (TTS) ويدعم خدمات Bing وGoogle وYoudao وBaidu عبر الإنترنت لتحويل النص إلى كلام (TTS).
نظام TTS: الأكثر استقرارًا وموثوقية، لكن تأثيره ليس جيدًا جدًا. يُستخدم عادةً كخيار احتياطي، أي أنه عند الإبلاغ عن خطأ باستخدام تحويل النص إلى كلام (TTS) آخر، سيتم استخدام تحويل النص إلى كلام (TTS) الخاص بالنظام بدلاً من ذلك.
Bing TTS: أفضل تأثير شامل، هو التوليف في الوقت الفعلي لخطاب الشبكة العصبية، ولكنه يستغرق وقتًا أطول، وكلما زاد طول النص، زاد وقت التوليف حاليًا، وهو يقتصر على 2000 حرف كحد أقصى يستغرق حوالي 10 دقائق.
Google TTS: التأثير الإنجليزي جيد، والواجهة مستقرة، ولكن يجب تجاوزها، ويمكن تجميع 200 حرف كحد أقصى في طلب واحد.
Youdao TTS: التأثير العام جيد، والواجهة مستقرة، وخاصة نطق الكلمات الإنجليزية ممتاز، ولكن يمكنها تجميع ما يصل إلى 600 حرف فقط.
Baidu TTS: نطق الجمل الإنجليزية جيد جدًا واللهجة مميزة جدًا، ولكنها لا تستطيع تركيب سوى حوالي 1000 حرف على الأكثر.
يتم استخدام Youdao TTS بشكل افتراضي، ويمكن للمستخدمين تبديل خدمة TTS المفضلة لديهم في الإعدادات.
نظرًا لأن Youdao TTS يعمل بشكل جيد مع الكلمات الإنجليزية، يتم استخدام Youdao TTS أولاً للكلمات الإنجليزية، ويتم استخدام خدمة TTS الافتراضية للنصوص الأخرى.
باستثناء نظام تحويل النص إلى كلام (TTS)، فإن خدمات تحويل النص إلى كلام (TTS) الأخرى هي واجهات غير رسمية وقد تكون غير مستقرة.
يدعم حاليًا قاموس Youdao وقاموس نظام Apple ومترجم نظام Apple وDeepL وGoogle وBing وBaidu وHuoshan Translation.
ملحوظة
لم تعد النسخة الصينية من خدمة الترجمة من Google متاحة، ويمكن استخدام النسخة الدولية فقط، لذلك تحتاج إلى استخدام وكيل لاستخدام خدمة الترجمة من Google.
لغة | قاموس يوداو | ترجمة نظام أبل | ترجمة ديبل | ترجمة بينج | ترجمة جوجل | ترجمة بايدو | ترجمة بركان |
---|---|---|---|---|---|---|---|
الصينية (المبسطة) | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الصينية (التقليدية) | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
إنجليزي | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
اليابانية | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
كوري | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
فرنسي | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الأسبانية | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
البرتغالية | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
ايطالي | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الألمانية | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الروسية | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
عربي | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
السويدية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
روماني | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
التايلاندية | ✅ | ✅ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
السلوفاكية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
هولندي | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الهنغارية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
اليونانية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
دانماركي | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الفنلندية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
بولندي | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
التشيكية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
تركي | ❌ | ✅ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الليتوانية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
لاتفيا | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الأوكرانية | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
البلغارية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الاندونيسية | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
لغة الملايو | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
السلوفينية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الإستونية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الفيتنامية | ✅ | ✅ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الفارسية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الهندية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
التيلجو | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
التاميل | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الأردية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
فلبينية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الخمير | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
لاو | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
البنغالية | ❌ | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ |
البورمية | ❌ | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ |
النرويجية | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الصربية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
الكرواتية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
المنغولية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
العبرية | ❌ | ❌ | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
يدعم Easydict تلقائيًا القواميس التي تأتي مع النظام في تطبيق القاموس، مثل قاموس أوكسفورد الإنجليزي-الصيني (الصينية-الإنجليزية المبسطة)، وقاموس اللغة الصينية القياسي الحديث (الصينية المبسطة)، وما إلى ذلك. ما عليك سوى تمكين القاموس المقابل على صفحة إعدادات تطبيق القاموس.
بالإضافة إلى ذلك، يدعم قاموس Apple أيضًا القواميس المستوردة المخصصة، حتى نتمكن من إضافة قواميس تابعة لجهات خارجية عن طريق استيراد قواميس بتنسيق .dictionary، مثل قاموس Concise English-Chinese، وقاموس Longman Contemporary Advanced English Dictionary، وما إلى ذلك.
لمزيد من التفاصيل، راجع كيفية استخدام قاموس نظام macOS؟
يبدأ الإصدار 1.3.0 في دعم ترجمة OpenAI، الأمر الذي يتطلب استخدام مفتاح OpenAI API.
إذا لم يكن لديك OpenAI APIKey الخاص بك، فيمكنك استخدام بعض المشاريع مفتوحة المصدر لتحويل واجهة LLM التابعة لجهة خارجية إلى واجهة OpenAI قياسية، بحيث يمكن استخدامها مباشرة في Easydict
.
على سبيل المثال، يعد one-api وone-api مشروعًا جيدًا مفتوح المصدر لإدارة واجهة OpenAI، ويدعم واجهات LLM المتعددة، بما في ذلك Azure وAnthropic Claude وGoogle Gemini وZhipu ChatGLM وBaidu Wenxinyiyan وiFlytek Spark Cognition وAlibaba Tongyi Qianwen و360 Intelligent. يمكن استخدام Brain و Tencent Hunyuan و Moonshot AI و Groq و Zero One Thing و Step Star و DeepSeek و Cohere وما إلى ذلك لمفتاح إدارة التوزيع الثانوي، فقط ملف واحد قابل للتنفيذ، وصورة Docker المعبأة بالفعل، والنشر بنقرة واحدة، وجاهز لاستخدامها خارج منطقة الجزاء.
مهم
ينفذ الإصدار 2.6.0 صفحة إعدادات SwiftUI جديدة (يدعم نظام التشغيل macOS 13+) ويدعم طريقة واجهة المستخدم الرسومية لتكوين مفتاح واجهة برمجة التطبيقات للخدمة. تحتاج إصدارات النظام الأخرى إلى استخدام طريقة الأمر في مربع إدخال Easydict.
نصيحة
إذا كانت أجهزة الكمبيوتر تدعم ذلك، فمن المستحسن ترقية نظام macOS للاستمتاع بتجربة مستخدم أفضل.
easydict://writeKeyValue?EZOpenAIAPIKey=sk-xxx
عرض APIKey (على غرار المفاتيح الأخرى) إذا نجح الاستعلام، فسيتم كتابة النتائج إلى الحافظة.
easydict://readValueOfKey?EZOpenAIAPIKey
حاليًا، يدعم OpenAI ثلاثة أوضاع استعلام: الكلمة والجملة والترجمة الطويلة، والتي يتم تمكينها جميعًا افتراضيًا، ويمكن أيضًا إيقاف تشغيل الكلمات والجمل.
مع الأخذ في الاعتبار عامل تكلفة الرمز المميز لـ OpenAI، يتم توفير خيار إغلاق افتراضي بعد كتابة الأمر التالي، سيقوم OpenAI بإغلاق الاستعلام بشكل افتراضي والاستعلام فقط عندما ينقر المستخدم يدويًا على زر التوسيع.
easydict://writeKeyValue?EZOpenAIServiceUsageStatusKey=1
// إغلاق البحث عن الكلمات easydict://writeKeyValue?EZOpenAIDictionaryKey=0 // قم بإيقاف تشغيل تحليل الجملة easydict://writeKeyValue?EZOpenAISentenceKey=0
تذكير لطيف: إذا كنت لا ترغب في تحليل الجمل في بعض الأحيان، فلن تحتاج إلى إيقاف تشغيل نوع الجملة، ما عليك سوى إضافة علامة التلدة ~ بعد [الجملة]، مما سيحولها إلى نوع ترجمة.
قم بإعداد اسم ونموذج مجال مخصصين
// قم بتعيين عنوان طلب الواجهة، مثل https://api.openai.com/v1/chat/completions easydict://writeKeyValue?EZOpenAIEndPointKey=xxx // قم بتعيين نموذج الاستخدام، مثل gpt-3.5-turbo easydict://writeKeyValue?EZOpenAIModelKey=xxx // قم بتعيين قائمة النماذج المتاحة، مثل gpt-3.5-turbo، gpt-4-turbo easydict://writeKeyValue?EZOpenAIAvailableModelsKey=xxx
نظرًا لأن واجهة OpenAI الرسمية لديها قيود على عناوين IP الخاصة بالمستخدم، إذا كنت بحاجة إلى وكيل عكسي، فيمكنك الرجوع إلى مشروع مكافحة الإنشاء Cloudflare-reverse-proxy
عناصر التكوين المدعومة هي نفسها OpenAI، ما عليك سوى استبدال OpenA بـ CustomOpenAI.
//تعيين مفتاح واجهة برمجة التطبيقات easydict://writeKeyValue?EZCustomOpenAIAPIKey=sk-xxx // قم بتعيين عنوان طلب الواجهة، مثل https://api.openai.com/v1/chat/completions easydict://writeKeyValue?EZCustomOpenAIEndPointKey=xxx // قم بتعيين نموذج الاستخدام، مثل gpt-3.5-turbo easydict://writeKeyValue?EZCustomOpenAIModelKey=xxx // قم بتعيين وضع استعلام الخدمة، 0 هو الوضع الافتراضي، 1 متوقف دائمًا، 2 دائمًا على easydict://writeKeyValue?EZCustomOpenAIServiceUsageStatusKey=xxx
حاليًا، يقدم بعض موردي خدمات LLM نماذج ذكاء اصطناعي مجانية محدودة، مثل خدمة نماذج Lingji الخاصة بـ Alibaba DashScope وGroq وGoogle Gemini وما إلى ذلك.
لتسهيل تجربة المستخدمين الجدد لترجمات الذكاء الاصطناعي النموذجية الكبيرة هذه، أضفنا خدمة ترجمة الذكاء الاصطناعي المدمجة التي تدعم نماذج الخدمة التالية:
سلسلة Tongyi Qianwen مفتوحة المصدر، افتح DashScope واحصل على إجمالي 1,000,000 رمز مميز. نموذج qwen1.5-32b-chat مفتوح حاليًا مجانًا لفترة محدودة.
qwen1.5-32b-chat
كوين توربو
baichuan2-13b-chat-v1
Deepseek-7b-chat
interlm-7b-chat
اللاما3-70ب-8192
ميكسترال-8x7b-32768
الجوزاء برو
ومع ذلك، يرجى ملاحظة أن النماذج المضمنة أعلاه لها قيود معينة على الاستخدام (بشكل أساسي قيود على الحصة المجانية). نحن لا نضمن إمكانية استخدامها بشكل ثابت طوال الوقت. نوصي بأن يستمر المستخدمون في استخدام واجهة برمجة تطبيقات واحدة لإنشاء نماذجهم الخاصة خدمات النماذج الكبيرة.
تتطلب ترجمة Gemini مفتاح API، والذي يمكن الحصول عليه مجانًا من وحدة تحكم الموقع الرسمي.
easydict://writeKeyValue?EZGeminiAPIKey=xxx
يحتوي الإصدار المجاني من DeepL لواجهة برمجة تطبيقات الويب على حد تردد لعنوان IP الفردي للمستخدم. سيؤدي الاستخدام المتكرر إلى حدوث خطأ يبلغ 429 طلبًا، لذلك يضيف الإصدار 1.3.0 دعمًا لواجهة برمجة التطبيقات الرسمية لـ DeepL ويجب تمكينه من خلال الأوامر.
إذا كان لديك DeepL AuthKey، فمن المستحسن استخدام AuthKey شخصي، والذي يمكنه تجنب قيود التردد وتوفير تجربة أفضل للمستخدم. إذا لم يكن الأمر كذلك، فيمكنك استخدام عوامل التبديل لتجنب أخطاء 429.
نصيحة
يعد تبديل عنوان IP للوكيل حلاً عالميًا ويعمل بشكل جيد مع الخدمات الأخرى ذات التردد المحدود.
أدخل الكود التالي في مربع الإدخال، xxx هو DeepL AuthKey الخاص بك، ثم أدخل
easydict://writeKeyValue?EZDeepLAuthKey=xxx
إذا لم يكن لديك AuthKey الخاص بك وتحتاج إلى استخدام ترجمة DeepL على نطاق واسع، فيمكنك التفكير في نشر خدمة واجهة تدعم DeepL بنفسك، أو استخدام خدمة خارجية تدعم DeepL.
في هذه الحالة، تحتاج إلى تعيين عنوان واجهة DeepL مخصص، حيث يجب أن تكون قيمة EZDeepLTranslateEndPointKey هي عنوان URL الكامل للطلب. على سبيل المثال، واجهة DeepL الرسمية هي https://api-free.deepl.com/v2/translate
. إذا كانت الواجهة المخصصة تتطلب AuthKey، فإن طريقة التكوين هي نفسها كما كانت من قبل، وتتوافق معلمات الواجهة مع DeepL الرسمي.
طريقة استخدام عنوان واجهة DeepL المخصص تعادل نموذج DeepL الرسمي AuthKey API في برنامج Easydict.
يدعم Easydict واجهة DeepLX، يرجى مراجعة #464 للحصول على التفاصيل.
easydict://writeKeyValue?EZDeepLTranslateEndPointKey=xxx
افتراضيًا، يتم استخدام إصدار الويب من واجهة برمجة التطبيقات (API) أولاً. عند فشل إصدار الويب من واجهة برمجة التطبيقات (API)، سيتم استخدام AuthKey الشخصي (إن وجد).
easydict://writeKeyValue?EZDeepLTranslationAPIKey=0
تعطى الأولوية لاستخدام AuthKey الشخصي، وفي حالة الفشل، يتم استخدام إصدار الويب من API. إذا تم استخدام DeepL بشكل متكرر، فمن المستحسن استخدام هذه الطريقة، والتي يمكن أن تقلل من طلب واحد فاشل وتحسن سرعة الاستجابة.
easydict://writeKeyValue?EZDeepLTranslationAPIKey=1
استخدم فقط AuthKey الشخصي
easydict://writeKeyValue?EZDeepLTranslationAPIKey=2
تتطلب خدمة Tencent Translate مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) لسهولة الاستخدام، قمنا بتضمين مفتاح لهذا المفتاح وهو غير مضمون ليكون قابلاً للاستخدام طوال الوقت.
يوصى باستخدام مفتاح API الخاص بك، وسيتلقى كل مستخدم مسجل في Tencent Translate 5 ملايين حركة مرور شهريًا، وهو ما يكفي للاستخدام اليومي.
// xxx Tencent المترجم السري easydict://writeKeyValue?EZTencentSecretId=xxx // xxx Tencent Translated SecretKey easydict://writeKeyValue?EZTencentSecretKey=xxx
حاليًا، يستخدم Bing Translate واجهة ويب عند تشغيل خطأ حد التردد 429، بالإضافة إلى تبديل الوكيل، يمكنك أيضًا تعيين ملف تعريف ارتباط الطلب يدويًا لإطالة العمر الافتراضي المحدد.
تتمثل الخطوات المحددة في استخدام متصفح لفتح Bing Translator، وتسجيل الدخول، ثم تنفيذ التعليمات البرمجية التالية في وحدة التحكم للحصول على ملفات تعريف الارتباط
cookieStore.get("MUID").then(result => console.log(encodeURIComponent("MUID=" + result.value)));
وأخيرًا، اكتب ملف تعريف الارتباط إلى Easydict باستخدام الأمر
// xxx هو ملف تعريف الارتباط الذي تم الحصول عليه مسبقًا easydict://writeKeyValue?EZBingCookieKey=xxx
ملحوظة
يستخدم Bing TTS أيضًا واجهة ويب، والتي من السهل أيضًا تشغيل قيود الواجهة ولن تبلغ عن رسالة خطأ لذلك، إذا تم تعيين Bing كـ TTS الافتراضي، فمن المستحسن تعيين ملفات تعريف الارتباط.
تتطلب ترجمة Mavericks مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) لسهولة الاستخدام، لدينا مفتاح مدمج. يحتوي هذا المفتاح على حد للحصة النسبية ولا يمكن ضمان إمكانية استخدامه طوال الوقت.
يوصى باستخدام مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) الخاص بك، وسيحصل كل مستخدم مسجل في Maverick Translation على 200000 حرفًا يوميًا.
// xxx APIKey لترجمة Maverick easydict://writeKeyValue?EZNiuTransAPIKey=xxx
يتطلب Caiyun Xiaoyi رمزًا مميزًا لسهولة الاستخدام، لدينا رمز مميز مدمج به قيود معينة ولا يمكن ضمان إمكانية استخدامه طوال الوقت.
يوصى باستخدام الرمز المميز الخاص بك. سيحصل المستخدمون الجدد على حصة ترجمة مجانية تبلغ مليون كلمة عند التسجيل.
// xxx رمز Caiyun Xiaoyi easydict://writeKeyValue?EZCaiyunToken=xxx
على الرغم من أن خدمة Alibaba Translate تدعم حاليًا واجهة إصدار الويب، إلا أن هذه الواجهة لها قيود معينة ولا يمكن ضمان إمكانية استخدامها طوال الوقت.
يوصى باستخدام مفتاح API الخاص بك. تتمتع خدمة Alibaba Translate بحصة شهرية مجانية تبلغ مليون حرف.
easydict://writeKeyValue?EZAliAccessKeyId=xxx easydict://writeKeyValue?EZAliAccessKeySecret=xxx
حاليًا، تنقسم خدمات الاستعلام بشكل أساسي إلى فئتين: الاستعلام عن الكلمات (مثل قاموس Apple) والنص المترجم (مثل DeepL). تدعم بعض الخدمات الأخرى (مثل Youdao وGoogle) كلاً من الاستعلام عن الكلمات وترجمة النص.
typedef NS_OPTIONS(NSUInteger, EZQueryTextType) { EZQueryTextTypeNone = 0, // 0EZQueryTextTypeTranslation = 1 << 0, // 01 = 1EZQueryTextTypeDictionary = 1 << 1, // 10 = 2EZQueryTextTypeSentence = 1 << 2, // 100 = 4};
يمكن لـ Easydict تمكين خدمات الاستعلام المقابلة تلقائيًا بناءً على محتوى نص الاستعلام.
على وجه التحديد، في وضع الاستعلام الذكي، عند الاستعلام عن الكلمات، سيتم استدعاء الخدمات التي تدعم [Word Query] فقط عند ترجمة النص، وسيتم استدعاء الخدمات التي تدعم [ترجمة النص] فقط.
بالنسبة للاستعلامات النصية، من الواضح أن تأثير دعم خدمات الاستعلام عن الكلمات أفضل من الترجمة البسيطة، مثل قاموس Apple وقاموس Youdao، ولكن عند ترجمة النصوص الطويلة، ليس من المنطقي تمكين خدمات الاستعلام عن الكلمات، مثل استخدام قاموس Apple للترجمة.
بشكل افتراضي، تدعم جميع خدمات الترجمة استعلامات الكلمات (الكلمات هي أيضًا نوع من النص)، ويمكن للمستخدمين تعديلها يدويًا، على سبيل المثال، إذا قمت بتعيين وضع Google الذكي لترجمة النص فقط، فلن تحتاج إلا إلى استخدام الأمر التالي للتغيير إلى translation | sentence
.
easydict://writeKeyValue?Google-IntelligentQueryTextType=5
وبالمثل، بالنسبة لبعض الخدمات التي تدعم كلاً من الاستعلام عن الكلمات وترجمة النص، مثل قاموس Youdao، يمكنك أيضًا ضبط الوضع الذكي الخاص به على الاستعلام عن الكلمات فقط، وتعيين النوع على dictionary
easydict://writeKeyValue?Youdao-IntelligentQueryTextType=2
افتراضيًا، لا يتم تشغيل وضع الاستعلام الذكي لجميع النوافذ. يمكن للمستخدمين تمكين هذه الميزة يدويًا:
easydict://writeKeyValue?IntelligentQueryMode-window1=1
تمثل window1 نافذة صغيرة، وwindow2 تمثل نافذة جانبية عائمة، والقيمة 0 تعني مغلقة، و1 تعني مفتوحة.
ملحوظة
يشير وضع الاستعلام الذكي فقط إلى ما إذا كان سيتم تمكين خدمة الاستعلام بذكاء أم لا. يمكن للمستخدمين النقر يدويًا على زر السهم الموجود على الجانب الأيمن من الخدمة لبدء الاستعلام في أي وقت.
يدعم الاستعلام المريح داخل تطبيق Easydict. إذا واجهت كلمة غير مألوفة في مربع الإدخال أو نتائج الترجمة، فيمكنك النقر بزر الماوس الأيمن لإظهار القائمة وتحديد "الاستعلام داخل التطبيق" الأول.
يدعم Easydict مخطط URL للاستعلام السريع: easydict://query?text=xxx
، مثل easydict://query?text=good
.
إذا كان محتوى الاستعلام xxx يحتوي على أحرف خاصة، فيجب تشفير عنوان URL، مثل easydict://query?text=good%20girl
.
تحذير
قد يتسبب الإصدار القديم من easydict://xxx في حدوث مشكلات في بعض السيناريوهات، لذا يوصى باستخدام نظام URL الكامل: easydict://query?text=xxx
تحتاج إلى تثبيت PopClip أولاً، ثم تحديد كتلة التعليمات البرمجية التالية، وسيعرض PopClip
"تثبيت الامتداد Easydict"، انقر فوقه.
-- #popclip-- الاسم: Easydict-- الأيقونة: Iconify:ri:translate-- اللغة: تطبيق applescripttell "Easydict" يطلق افتح الموقع "easydict://query?text={popclip text}"انتهى الأمر
المرجع: https://www.popclip.app/dev/applescript-actions
توفر صفحة الإعدادات بعض التعديلات على الإعدادات، مثل تشغيل نطق الكلمات تلقائيًا بعد الاستعلام، أو تعديل مفاتيح اختصارات الترجمة، أو تشغيل وإيقاف الخدمات، أو ضبط ترتيب الخدمات، وما إلى ذلك.
لدى Easydict ثلاثة أنواع من النوافذ، ويمكن تعيين خدمات مختلفة لهم على التوالي.
نافذة صغيرة: يتم عرضها عندما يقوم الماوس برسم كلمة تلقائيًا.
النافذة العائمة الجانبية: يتم عرضها عند استخدام مفاتيح الاختصار لرسم الكلمات وترجمة لقطات الشاشة.
النافذة الرئيسية: مغلقة بشكل افتراضي، ويمكن تشغيلها في الإعدادات، وتظهر عند بدء تشغيل البرنامج. (سيتم تحسين وظيفة النافذة الرئيسية لاحقًا)
يحتوي Easydict على بعض مفاتيح الاختصار داخل التطبيق لتجعلك أكثر كفاءة أثناء الاستخدام.
على عكس مفاتيح اختصار الترجمة السابقة التي تدخل حيز التنفيذ عالميًا، فإن مفاتيح الاختصار التالية تصبح نافذة المفعول فقط عندما يتم عرض نافذة Easydict في المقدمة.
Enter
: بعد إدخال النص، اضغط على Enter لبدء الاستعلام.
Shift + Enter
: أدخل سطرًا جديدًا.
Cmd + ,
: افتح صفحة الإعدادات.
Cmd + Q
: الخروج من التطبيق.
Cmd + K
: امسح مربع الإدخال.
Cmd + Shift + K
: مسح مربع الإدخال ونتائج الاستعلام، وهو ما يعادل النقر فوق زر المسح في الركن الأيمن السفلي من مربع الإدخال.
Cmd + I
: جمع صناديق الإدخال. (إدخال التركيز)
Cmd + Shift + C
: نسخ محتوى الاستعلام.
Cmd + Shift + J
: انسخ نتيجة الترجمة الأولى.
Cmd + S
: تشغيل نطق نص الاستعلام. (تشغيل الصوت)
Cmd + R
: الاستعلام مرة أخرى. (إعادة محاولة الاستعلام)
Cmd + T
: تبديل لغات الترجمة. (تبديل لغة الترجمة)
Cmd + P
: تثبيت النافذة. (تثبيت النافذة، اضغط مرة أخرى لإلغاء التثبيت)
Cmd + W
: أغلق النافذة.
Cmd + Enter
: يتم فتح محرك بحث Google افتراضيًا، ويكون محتوى البحث عبارة عن نص مُدخل، ويعادل التأثير النقر يدويًا على أيقونة بحث المتصفح في الزاوية اليمنى العليا.
Cmd + Shift + Enter
: إذا تم تثبيت تطبيق القاموس الأوروبي على جهاز الكمبيوتر، فسيتم عرض أيقونة Eudic على يسار أيقونة Google، ويكون الإجراء هو فتح تطبيق القاموس الأوروبي للاستعلام.
طالما أن نافذة الاستعلام نشطة، يمكنك استخدام مفتاح الاختصار Cmd + ,
لفتح صفحة الإعدادات. إذا قمت بإخفاء رمز شريط القائمة عن طريق الخطأ، فيمكنك إعادة فتحه بهذه الطريقة.
إذا وجدت أن نتيجة التعرف الضوئي على الحروف خاطئة، فيمكنك تصحيح نتيجة التعرف الضوئي على الحروف بالنقر فوق الزر "التعرف كـ xx" لتحديد لغة التعرف.
ترجمة غامرة: امتداد مفيد لترجمة الويب ثنائية اللغة وغامرة.
Pot-desktop: برنامج ترجمة الكلمات وبرنامج التعرف الضوئي على الحروف (OCR) عبر الأنظمة الأساسية.
ext-saladict: Saladict، امتداد للبحث عن الكلمات والترجمة في المتصفح.
openai-translator: مكون إضافي للمتصفح وتطبيق سطح مكتب متعدد الأنظمة يعتمد على ChatGPT API.
Raycast-Easydict: مشروع آخر مفتوح المصدر لي، وهو نسخة موسعة من Raycast من Easydict.
يعد البحث عن الكلمات وترجمة النصوص من الوظائف المفيدة جدًا في الحياة اليومية. لقد استخدمت العديد من برامج ترجمة القاموس، لكنني لم أكن راضيًا عنها حتى التقيت ببوب. يعد Bob
برنامج ترجمة ممتازًا، ولكنه ليس برنامجًا مفتوح المصدر، ولم يعد يوفر تحديثات مجانية للتطبيقات منذ طرحه على متجر Apple.
كمطور ومستفيد من العديد من البرامج مفتوحة المصدر، شعرت أنه يجب أن تكون هناك نسخة مجانية مفتوحة المصدر من Bob في العالم، لذلك قمت بتطوير Easydict. الآن، أستخدم Easydict على نطاق واسع كل يوم، ويعجبني كثيرًا وآمل أن يتمكن المزيد من الأشخاص من فهمه واستخدامه.
المصدر المفتوح يجعل العالم مكانًا أفضل.
إذا كنت مهتمًا بهذا المشروع، فنحن نرحب جدًا بالمساهمة في المشروع وسنحاول المساعدة قدر الإمكان.
حاليًا، يتكون المشروع بشكل أساسي من فرعين: dev و main. عادة ما يكون رمز فرع dev هو الأحدث وقد يحتوي على بعض الميزات قيد التطوير. رمز الفرع الرئيسي مستقر، وسيتم دمج رمز فرع التطوير بانتظام.
بالإضافة إلى ذلك، نخطط لترحيل المشروع من objc إلى Swift، واستخدام Swift تدريجيًا لكتابة وحدات وظيفية جديدة في المستقبل، راجع #194
إذا كنت تعتقد أن المشروع يحتاج إلى تحسين أو لديك أفكار ميزات جديدة، يرجى تقديم العلاقات العامة:
إذا كان PR هو إصلاح خطأ ما أو تنفيذ ميزة لمشكلة موجودة، فيرجى إرساله إلى فرع التطوير.
إذا كانت العلاقات العامة تتعلق بوظيفة جديدة أو تتضمن تغييرات كبيرة مثل واجهة المستخدم، فمن المستحسن فتح مشكلة لمناقشتها أولاً لتجنب الازدواجية أو تعارض الوظائف.
هذا المشروع مستوحى من Saladict وBob، وتم تطوير الإصدار الأولي بناءً على Bob (GPL-3.0). لقد أجرى Easydict العديد من التحسينات والتحسينات على المشروع الأصلي، وتعتمد العديد من الوظائف وواجهة المستخدم على Bob.
تعتمد وظيفة لقطة الشاشة على خاصية Capture-Screen-For-Multi-Screens-On-Mac الخاصة بـ isee15 وقد تم تحسينها على هذا الأساس.
تشير وظيفة رسم الكلمات بالماوس إلى PopClip.
يخضع Easydict لترخيص GPL-3.0 مفتوح المصدر وهو مخصص للتعلم والتواصل فقط، ويمكن لأي شخص الحصول على المنتج وكود المصدر مجانًا. إذا كنت تعتقد أن حقوقك القانونية قد تم انتهاكها، يرجى الاتصال بالمؤلف على الفور. لك الحرية في استخدام كود المصدر، ولكن يجب أن تتضمن الترخيص المناسب وإشعار حقوق الطبع والنشر. دعم الرعاية
Easydict هو مشروع مجاني ومفتوح المصدر وغير ربحي، ويتم تطويره وصيانته بشكل أساسي من قبل المؤلف. إذا أعجبك هذا المشروع وتعتقد أنه مفيد لك، فيمكنك التفكير في رعاية ودعم هذا المشروع. استخدم الحب لتوليد الكهرباء واتركها أبعد.
إذا كان توليد الطاقة كافيًا لتغطية الرسوم السنوية لشركة Apple البالغة 99 دولارًا، فسوف أقوم بتسجيل حساب مطور لحل مشكلة توقيع التطبيق حتى يتمكن المزيد من الأشخاص من استخدام Easydict بشكل ملائم.