「セレスティアル・ダイナスティ」の国際的地位はますます向上しており、海外進出のプロセスにおける非常に重要なステップは、現時点では国内の海外貿易ウェブサイトです。あまり良くないので改善する必要があります。
国内および海外の貿易ウェブサイトの構築におけるいくつかの欠点について話しましょう。
1. 外国人顧客の閲覧習慣や美的感覚が理解できない
国内のWebデザインは基本的には派手なFlashアニメーションを使いたがり、実用性を重視していないところがほとんどですが、外国人がWebサイトを構築する場合は使いません。このような派手なものは好まれず、実用的で、一目で分かりやすく、Web サイトのシンプルさと壮大さを反映できる必要があります。したがって、Web サイトを構築するときは、これらの点に注意を払う必要があります。
2. Web サイトのロジックと一貫性が不十分です。
ページの一貫性は比較的低く、顧客がショッピング プロセスを迅速に完了できるほど体系的ではありません。誰もが知っているように、潜在顧客のコンバージョン率を向上させるには、優れたナビゲーション システムと簡潔で明確な Web サイト構造が重要です。一貫性の低いサイトは Web サイトとしては不適切です。
3. 英語の SEO を体系的に最適化していない
多くの古い外国貿易ウェブサイトの所有者は、貿易企業のウェブサイトが確立されていれば問題なく、顧客ソースが流入し続けると考えていますが、外国貿易を行う場合、SEO 最適化リンクもあることを知りません。 SEO リンクは不可欠です。専門の SEO 最適化会社に頼ると同時に、Web サイトの SEO についてもできる限りのことを行う必要があります。
4. 中国語と英語のウェブサイトはすべて国内サーバーに配置されています
国際輸出の帯域幅の制限や海外の顧客向けに国内サーバーを開くのが遅いにもかかわらず、英語の Web サイトを構築するときと同じように、通常、ドメイン名の申請には GoDaddy を使用し、スペースの購入には ixWebHosting を使用します。また、IXWebHosting は中国語の Web サイト ( http://cn.ixwebhosting .com ) では、Web サイトのアクセス速度が非常に重要です。Web サイトが開けない場合、サービスは問題になりません。
5. ウェブサイト上の英単語はあまり準備ができていません。
サイトのタイトルや記事の内容はカジュアルすぎないようにしましょう。 どのようなサイトですか?翻訳ソフトウェア全体を中国語と英語に翻訳できることが最善です。これは、外国貿易の Web サイトの場合、非常に致命的です。外国人顧客に対する理解がないと、文化的背景や地域の違いが外国人に特殊すぎると思われ、これ以上の協力は不可能です。
上記の 5 つの点は、外国貿易サイトだけでなく、英語サイトにも当てはまります。これらの欠点に注意すれば、サイトに大きな問題は発生しません。優れた Web サイト モデル、安定したホスティング スペース、および効果的な Web サイトのプロモーションを組み合わせることができます。 、そうすればあなたのビジネスに良い利益をもたらすと信じています。
この記事はもともと Da Mo ( www.zzbaike.com ) によって作成されたものです。転載および共有を歓迎します。 (ウェブマスター コミュニケーション グループ 82468412、参加歓迎)
Da Mo さんの貢献に感謝します