굴려죽이려는 음모의 경위를 모르는 아이들이 많을 것이다. 다음은 소스코드닷컴 편집자가 모아놓은 '굴려죽이려는 음모의 경위'이다. 아래 질문을 읽어보세요. 도움이 되기를 바랍니다.
"Roll them to death" 밈의 의미 목록
1. 줄기의 의미
1. 일정 범위에 국한된 악랄한 경쟁관계도 무의미한 노력이라고 할 수 있습니다.
2. 여기서 굴러간다는 것은 남들이 하고 있는 일을 내려놓을 때 그 순간 열심히 일하는 척하며 시간을 보내서 죽도록 굴러가는 것을 경멸하는 말로 이해될 수 있습니다.
3. 외부 채널로부터 자원을 확보할 수 없고, 증분 없이 재고 할당만 되는 문제를 말합니다. 소수 이익을 보상하기 위해
4. 일부 내부 그룹의 이익에 해를 끼치는 경우가 많으며 궁극적으로 전반적인 이익은 증가하거나 감소하지 않습니다. 간단한 이해는 자원이 부족할 때 욕망이 크다는 것입니다.
5. 모든 사람은 자신이 하는 일을 분명히 내려놓지만, 내성적인 사람들은 항상 이 사람들을 능가하려는 목표를 가지고 자신을 다르게 만드는 방법을 찾습니다.
2. 줄기의 유래
1. 이 밈은 Douyin 단편 비디오 플랫폼에서 나왔습니다. 미인들이 도처에 있는 단편 비디오 세계에서, 이 못생긴 소년 소녀들은 특수 효과 뒤에 숨어 룸메이트를 죽이기 위해 같은 문장을 말합니다.
2. 인터넷의 문학적 체계는 모든 사람이 인정했으며 인류에게는 너무 이른 수준으로 발전했습니다.
3. 얼마 지나지 않아 혁명의 중심에 있던 대학생들은 결국 사람들이 할 일이지만 일찍 하거나 늦게 한다는 것을 문득 깨달았다. 소심하게 굴러가는 것보다 공격적으로 굴리는 것이 더 좋습니다.